Take Me From This Place كلمات أغنية ترجمة عربية

العنبر المحيط الهادئ - خذني من هذا المكان

by Amber Pacific

Amber Pacific - Take Me From This Place كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Take Me From This Place - Amber Pacific
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Amber Pacific Take Me From This Place

Intro: B - E - B - F# - Abm - E - F#
المقدمة: ب - ه - ب - و# - أبم - ه - و#
Verse:
الآية:
If only time could take away,
لو أن الوقت فقط يمكن أن يأخذ بعيدا،
the truth that lies beneath this pain
الحقيقة التي تكمن تحت هذا الألم
It brings me back to what I'd hope for this to be
إنه يعيدني إلى ما كنت آمل أن يكون عليه هذا
But here and now, I'm on my own
ولكن هنا والآن، أنا وحدي
I've lost the will to carry on,
لقد فقدت الرغبة في الاستمرار
please shine a light to guide me home
من فضلك قم بتسليط الضوء لإرشادي إلى المنزل
Chorus:
جوقة:
Will you take me from this place I call,
هل ستأخذني من هذا المكان الذي أتصل به،
my home's forever broken
بيتي مكسور إلى الأبد
I have nothing in this heart at all,
ليس لدي أي شيء في هذا القلب على الإطلاق،
this life seems meaningless, unspoken
تبدو هذه الحياة بلا معنى وغير معلن
Words can't convey,
الكلمات لا تستطيع أن تنقل،
I'll move on anyway,
سأمضي قدمًا على أية حال،
I can't hide behind what I don't know
لا أستطيع الاختباء وراء ما لا أعرفه
Have I lost it all?
هل فقدت كل شيء؟
Verse:
الآية:
If only time could take away,
لو أن الوقت فقط يمكن أن يأخذ بعيدا،
all the fights, the will to save
كل المعارك، والإرادة للإنقاذ
What was left behind, you know I tried,
ما بقي خلفي، تعلم أنني حاولت،
I tried to save this fate
حاولت إنقاذ هذا المصير
But here and now, I'm on my own
ولكن هنا والآن، أنا وحدي
For I have walked this road alone,
لأني مشيت هذا الطريق وحدي،
I gave my best to let this fall
لقد بذلت قصارى جهدي للسماح لهذا الخريف
Chorus:
جوقة:
Will you take me from this place I call,
هل ستأخذني من هذا المكان الذي أتصل به،
my home's forever broken
بيتي مكسور إلى الأبد
I have nothing in this heart at all,
ليس لدي أي شيء في هذا القلب على الإطلاق،
this life seems meaningless, unspoken
تبدو هذه الحياة بلا معنى وغير معلن
Words can't convey,
الكلمات لا تستطيع أن تنقل،
I'll move on anyway,
سأمضي قدمًا على أية حال،
I can't hide behind what I don't know
لا أستطيع الاختباء وراء ما لا أعرفه
Have I lost it all?
هل فقدت كل شيء؟
Have I lost it all?
هل فقدت كل شيء؟
Will you take me from this place I call,
هل ستأخذني من هذا المكان الذي أتصل به،
my home's forever broken
بيتي مكسور إلى الأبد
I have nothing in this heart at all (nothing in this heart at all)
ليس لدي أي شيء في هذا القلب على الإطلاق (لا شيء في هذا القلب على الإطلاق)
Will you take me from this place I call,
هل ستأخذني من هذا المكان الذي أتصل به،
my home's forever broken
بيتي مكسور إلى الأبد
I have nothing in this heart at all (nothing in this heart at all)
ليس لدي أي شيء في هذا القلب على الإطلاق (لا شيء في هذا القلب على الإطلاق)
Will you take me from this place I call,
هل ستأخذني من هذا المكان الذي أتصل به،
my home's forever broken
بيتي مكسور إلى الأبد
I have nothing in this heart at all,
ليس لدي أي شيء في هذا القلب على الإطلاق،
this life seems meaningless, unspoken
تبدو هذه الحياة بلا معنى وغير معلن
Words can't convey,
الكلمات لا تستطيع أن تنقل،
I'll move on anyway,
سأمضي قدمًا على أية حال،
I can't hide behind what I don't know
لا أستطيع الاختباء وراء ما لا أعرفه
Have I lost it all?
هل فقدت كل شيء؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.