Bluish Letra Traducción al Español
Colectivo Animal - Azulado
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-Took most of this from someone else, but fixed some wrong chords.
-Tomé la mayor parte de esto de otra persona, pero arreglé algunos acordes incorrectos.
D: xx0232
D: xx0232
Dm7: xx0222
Dm7: xx0222
Em: 022000
Em: 022000
G: 320033
G: 320033
Bm: x24432
Bm: x24432
A: x02220
R: x02220
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
I'm getting lost in your curls
Me estoy perdiendo en tus rizos
I'm drawing pictures on your skin, so soft it twirls
Estoy haciendo dibujos en tu piel, tan suave que gira
I like your looks when you get mean
Me gusta tu apariencia cuando te pones malo
I know I shouldn't say so but when you
Sé que no debería decirlo, pero cuando tú
Claw me like a cat, I'm beaming
Arráñame como un gato, estoy radiante
I like the way you squeeze my hand
Me gusta la forma en que aprietas mi mano
Pulling me into another dream,
Llevándome a otro sueño,
A lucid dream.
Un sueño lúcido.
I'm getting lost in your curls
Me estoy perdiendo en tus rizos
I'm getting crushed out on the things
Estoy siendo aplastado por las cosas
that only I should see
que solo yo debería ver
Pre-Chorus:
Pre-coro:
not for boys, they're just for me
no para niños, son solo para mí
Hurry to talk, from far away
Date prisa para hablar, desde muy lejos.
I can see you, you curl your fists and you pull your hair
Puedo verte, aprietas los puños y te tiras del pelo
When we're alone, I wanna say
Cuando estemos solos, quiero decir
Let's just stay in, no one's here in our apartment babe
Quedémonos en casa, no hay nadie aquí en nuestro apartamento, nena.
Chorus:
Coro:
Put on the dress that I like
ponte el vestido que me gusta
It makes me so crazy, though I can't say why
Me vuelve tan loco, aunque no puedo decir por qué.
Keep on your stockings for a while
Mantente en tus medias por un tiempo.
Some kind of magic in the way you're lying there
Algún tipo de magia en la forma en que estás acostado ahí
Verse:
Verso:
I'm getting lost in your curls
Me estoy perdiendo en tus rizos
I'm getting rushed back on a whim,
Me están apresurando a regresar por capricho.
Our breaths get wind
Nuestras respiraciones se vuelven viento
Back to the time when we were green
De vuelta a la época en la que éramos verdes
I know we have changed
se que hemos cambiado
But I still grin 'cause I can't wait to see you
Pero todavía sonrío porque no puedo esperar a verte
Back to the time I touched your hair
Volver a la vez que toqué tu pelo
When I was so scared to look that mean, I think it's weird
Cuando tenía tanto miedo de parecer tan malo, creo que es extraño.
I'm getting lost in your curls
Me estoy perdiendo en tus rizos
I'm getting crushed out on the things
Estoy siendo aplastado por las cosas
that only I should see
que solo yo debería ver
Pre-Chorus:
Pre-coro:
They're not for boys, they're just for me
No son para niños, son solo para mí.
We're in the dark, from far away
Estamos en la oscuridad, desde muy lejos
It's so hard for me
es tan dificil para mi
Only to get the urge to kiss you there
Sólo para sentir las ganas de besarte ahí
When we're alone, I wanna say
Cuando estemos solos, quiero decir
Let's just stay in, no one's here in our apartment babe
Quedémonos en casa, no hay nadie aquí en nuestro apartamento, nena.
Chorus:
Coro:
Put on the dress that I like
ponte el vestido que me gusta
It makes me so crazy, though I can't say why
Me vuelve tan loco, aunque no puedo decir por qué.
Keep on your stockings for a while
Mantente en tus medias por un tiempo.
Some kind of magic in the way you're lying there
Algún tipo de magia en la forma en que estás acostado ahí
Put on your dress that I like
Ponte tu vestido que me gusta
It makes me so crazy, though I can't say why
Me vuelve tan loco, aunque no puedo decir por qué.
Keep on your stockings for a while
Mantente en tus medias por un tiempo.
Some kind of magic in the way you talk about your
Algún tipo de magia en la forma en que hablas de tu
Blue eyeshadow
sombra de ojos azul
It's not exactly blue no
No es exactamente azul no
If you're to call it
Si vas a llamarlo
Anything but your blue..
Cualquier cosa menos tu azul...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
