Catalyst Liedtext Deutsche Übersetzung
Anna Nalick – Katalysator
by Anna Nalick
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS 1
VRS 1
L. Lights, They don't shine quite as bright as in the...
L. Lichter, sie leuchten nicht ganz so hell wie im...
movies...still wanna go?
Filme ... willst du immer noch gehen?
There's something here, in the way, in the way that we're constantly...
Da ist etwas in der Art und Weise, wie wir ständig...
moving...reminds you of...
bewegend...erinnert dich an...
home...
Zuhause...
HORUS
HORUS
[So you're taking these pills for to fill up your soul and you're drinking them down,
[Du nimmst also diese Pillen, um deine Seele zu füllen, und trinkst sie aus,
cheap alcohol,]
billiger Alkohol,]
[and I'd be inclined to be yours for the taking, in part of this terrible mess that
[Und ich wäre geneigt, Ihnen zuzuhören, in diesem schrecklichen Schlamassel
making with me,]
mit mir machen,]
I'm the atalyst
Ich bin der Katalysator
VRS 2
VRS 2
When you say love, theres a simple chemical...
Wenn du Liebe sagst, gibt es eine einfache Chemikalie ...
...reaction...can't say I agree...cause my...
...Reaktion...ich kann nicht sagen, dass ich damit einverstanden bin...weil meine...
[...chemical, ye-yeah, left me a beautiful disaster...
[...chemisch, ja-ja, hat mir eine wunderschöne Katastrophe hinterlassen...
...still loves all I...
...liebt immer noch alles, was ich...
...see.
...sehen.
HORUS
HORUS
[So I'm taking these pills for to fill up my soul and I'm drinking them down, with
[Also nehme ich diese Pillen, um meine Seele zu füllen, und trinke sie aus
alcohol,]
Alkohol,]
[and you'd be inclined to be mine for the taking, in part of this terrible mess that
[Und du wärst geneigt, mir zu gehören, Teil dieses schrecklichen Schlamassels zu sein
making with you,]
mit dir machen,]
You're the atalyst
Du bist der Katalysator
RI
RI
You'll be the vein. You'll be the pain. You'll be the scar.
Du wirst die Ader sein. Du wirst der Schmerz sein. Du wirst die Narbe sein.
You'll be the road, rollin' below, the wheels of a car and all of you're...
Du wirst die Straße sein, die unten rollt, die Räder eines Autos und ihr alle seid...
[thoughts on, God, Don't know if I'm strong enought now.
[Gedanken darüber, Gott, ich weiß nicht, ob ich jetzt stark genug bin.
You'll be the vein. You'll be the pain. You'll be the...
Du wirst die Ader sein. Du wirst der Schmerz sein. Du wirst der... sein
VRS 3
VRS 3
...atalyst
...Katalysator
These L.. lights, no no, they don't shine quite as bright as back in...
Diese L... Lichter, nein nein, sie leuchten nicht ganz so hell wie damals...
...risco, do you wanna go? Still wanna go?
...Risco, willst du gehen? Willst du immer noch gehen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.