Notte prima degli esami Versuri Traducere în Română
Antonello Venditti - Noaptea dinaintea examenelor
Antonello Venditti - Notte prima degli esami versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
L'intro e' praticamente perfetto.......
Introducerea este practic perfecta.......
tuning=standard=EADGBE
tuning=standard=EADGBE
INTRO (adattato per chitarra)
INTRO (adaptat pentru chitară)
Io mi ricordo quattro ragazzi con la chitarra
Îmi amintesc de patru tipi cu chitare
e un pianoforte sulla spalla
și un pian pe umăr
Come i pini di Roma la vita non li spezza
Ca și pinii Romei, viața nu-i rupe
questa notte e' ancora nostra
noaptea asta este încă a noastră
Ma come fanno le segretarie con gli occhiali a farsi sposare dagli avvocati?
Dar cum se căsătoresc secretarele cu ochelari cu avocații?
Le bombe delle sei non fanno male e' solo il giorno che muore
Bombele de la ora șase nu doare, e doar ziua care moare
e' solo il giorno che muore..
este doar ziua in care moare..
Gli esami sono vicini e tu sei lontana dalla mia stanza
Examenele sunt aproape și tu ești departe de camera mea
tuo padre sembra Dante e tuo fratello Ariosto
tatăl tău seamănă cu Dante și cu fratele tău Ariosto
stasera al solito posto la luna sembra strana
în seara asta, în locul ei obișnuit, luna pare ciudată
sara' che non ti vedo
poate că nu te văd
da una settimana....
de o saptamana....
Maturita' ti avessi preso prima
Mi-aș fi dorit să fi obținut diploma de liceu mai devreme
le mie mani sul tuo seno e' fitto il tuo mistero
mâinile mele pe sânii tăi, misterul tău este gros
il tuo peccato e' originale come i tuoi calzoni americani
păcatul tău este la fel de original ca pantalonii tăi americani
non fermare ti prego le mie mani
te rog nu-mi opri mâinile
sulle tue cosce tese chiuse come le chiese
pe coapsele tale încordate închise ca bisericile
quando ti vuoi confessare
când vrei să mărturisești
Notte prima degli esami
Noaptea dinaintea examenelor
notte di polizia
noaptea politiei
certo qualcuno te lo sei portato via
cu siguranță ai luat pe cineva de la tine
notte di mamme e di papa' col biberon in mano
noaptea mamelor si tatilor cu sticla in mana
notte di nonne alla finestra
noaptea bunicilor la fereastră
ma questa notte e' ancora nostra
dar această noapte este încă a noastră
notte di giovani attori , di pizze fredde e di calzoni
noapte de actori tineri, pizza rece și pantaloni
notte di sogni di coppe di campioni
noaptea viselor cupele campionilor
Notte di lacrime e preghiere
Noapte de lacrimi și rugăciuni
la matematica non sara' mai il mio mestiere
matematica nu va fi niciodată profesia mea
e gli aerei volano in alto tra New York e Mosca
iar avioanele zboară deasupra capului între New York și Moscova
ma questa notte e' ancora nostra
dar această noapte este încă a noastră
Claudia non tremare, non ti posso fare male
Claudia nu tremura, nu te pot răni
se l'amore e' amore
dacă iubirea este iubire
Si accendono le luci qui sul palco
Luminile se aprind aici pe scenă
ma quanti amici attorno
dar câți prieteni în jur
che viene voglia di cantare
asta te face sa vrei sa canti
forse cambiati, certo un po' diversi
poate schimbat, cu siguranță puțin diferit
ma con la voglia ancora di cambiare
dar tot cu dorinta de schimbare
se l'amore e' amore
dacă iubirea este iubire
se l'amore e' amore
dacă iubirea este iubire
se l'amore e' amore,
daca iubirea este iubire,
se l'amore e' amore,
daca iubirea este iubire,
se l'amore e' amore....
daca iubirea este iubire....
Accordi
Acorduri
ciao a tutti !!!!
salut tuturor!!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
