Roma capoccia Versuri Traducere în Română

Antonello Venditti - șeful Romei

by Antonello Venditti

Antonello Venditti - Roma capoccia versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Roma capoccia - Antonello Venditti
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Antonello Venditti Roma capoccia

Quanto sei bella Roma quand'e sera
Ce frumoasă este Roma seara
quando la luna se specchia dentro ar fontanone
când luna se reflectă într-o fântână mare
e le coppiette se ne vanno via
iar cuplurile pleacă
quanto sei bella Roma quando piove
cât de frumoasă este Roma când plouă
Quanto sei bella Roma quand'e er tramonto
Ce frumoasă este Roma când apus
quando l'arancia rosseggia ancora sui sette colli
când portocaliul încă roșu pe cele șapte dealuri
e le finestre so' tanti occhi
iar ferestrele sunt ca mulți ochi
che le sembrano di quanto sei bella, ah ah,
care i se par cât de frumoasă ești, ah ah,
quanto sei bella.
ce frumoasa esti.
Oggi me sembra che, er tempo se sia fermato qui.
Astăzi mi se pare că timpul s-a oprit aici.
vedo la maesta der Colosseo,
Văd măreția Colosseumului,
vedo la santita del cupolone,
Văd sfințenia cupolei,
e so' piu vivo, e so' piu bono, no nun te lasso mai
și sunt mai viu, și sunt mai bine, nu te voi părăsi niciodată
Roma capoccia der mondo infame....
Roma, capul lumii infame....
Roma capoccia der mondo infame.
Roma, capul lumii infame.
Na carrozzella va co du stranieri
Un scaun cu rotile merge cu doi străini
un robivecchi te chiede un po' de stracci
un dealer de vechituri vă cere niște cârpe
li passeracci, so' usignoli
acele vrăbii sunt ca privighetoarele
io ce so' nato a Roma, io t'ho scoperta stamattina,
M-am născut la Roma, te-am descoperit azi dimineață,
io t'ho scoperta.
te-am descoperit.
Oggi me sembra che, er tempo se sia fermato qui.
Astăzi mi se pare că timpul s-a oprit aici.
vedo la maesta der Colosseo,
Văd măreția Colosseumului,
vedo la santita del cupolone,
Văd sfințenia cupolei,
e so' piu vivo, e so' piu bono,
și sunt mai viu, și sunt mai bun,
no nun te lasso mai
nu, nu te voi părăsi niciodată
Roma capoccia der mondo infame....
Roma, capul lumii infame....
Roma capoccia der mondo infame.
Roma, capul lumii infame.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.