From the Ritz to the Rubble كلمات أغنية ترجمة عربية

قرود القطب الشمالي - من فندق ريتز إلى الأنقاض

by Arctic Monkeys

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arctic Monkeys From the Ritz to the Rubble

Last night these two bouncers
الليلة الماضية هذين الحراس
And one of em's alright
وواحد منهم بخير
The other one's the scary one
والآخر هو المخيف
His way or no way, totalatarian
بطريقته أو بأي حال من الأحوال، الشمولي
He's got no time for you
ليس لديه وقت لك
Looking or breathing
النظر أو التنفس
How he don't want you to
كيف لا يريدك
So step out the queue
لذا اخرج من قائمة الانتظار
___
___
He makes examples of you
ويضرب لك الأمثلة
And there's nowt you can say
وليس هناك الآن ما يمكنك قوله
Behind they go through to the bit where you pay
من الخلف يذهبون إلى الجزء الذي تدفع فيه
And you realise then that it's finally the time
وتدرك حينها أن الوقت قد حان أخيرًا
To walk back past ten thousand eyes in the line
للرجوع إلى ما بعد عشرة آلاف عين في الخط
Riff 1
ريف 1
___
___
And you can swap jumpers and make another move
ويمكنك تبديل وصلات العبور والقيام بخطوة أخرى
Instilled in your brain you've got something to prove
غرست في عقلك أن لديك شيئًا لتثبته
To all the smirking faces and the boys in black
إلى كل الوجوه المبتسمة والأولاد ذوي الملابس السوداء
Why can't they be pleasant?
لماذا لا يمكن أن يكونوا لطيفين؟
Why can't they have a laugh?
لماذا لا يستطيعون الضحك؟
He's got his hand in your chest
لقد وضع يده في صدرك
He wants to give you a duff
يريد أن يعطيك داف
Well secrectly I think they want it all to kick off
حسنًا، سرًا، أعتقد أنهم يريدون أن يبدأ كل شيء
They want, arms flying everywhere and
يريدون أن تطير الأسلحة في كل مكان و
Bottles aswell it's just
زجاجات كذلك انها مجرد
Something to talk about
شيء للحديث عنه
A story to tell you
قصة لأخبرك بها
Riff 2
ريف 2
___
___
Well I'm so glad they turned us all away we'll put it down to fate
حسنًا، أنا سعيد جدًا لأنهم رفضونا جميعًا وسنترك الأمر للقدر
Riff 2
ريف 2
___
___
I thought a thousand million things that I could never say this morning
لقد فكرت في آلاف الملايين من الأشياء التي لا أستطيع أن أقولها هذا الصباح
Riff 2
ريف 2
_
_
Got too deep, but how deep is too deep?
لقد أصبحت عميقًا جدًا، ولكن ما مدى العمق العميق جدًا؟
Riff 2
ريف 2
___
___
ass
الحمار
This town's a different town today
هذه المدينة مدينة مختلفة اليوم
This town's a different town to what it was last night
هذه المدينة مدينة مختلفة عما كانت عليه الليلة الماضية
You couldn't have done that on a Sunday..
لا يمكنك أن تفعل ذلك يوم الأحد..
That girl's a different girl today
تلك الفتاة فتاة مختلفة اليوم
Said that girl's a different girl to her you kissed last night
قالت أن تلك الفتاة مختلفة عنها التي قبلتها الليلة الماضية
You couldn't have done that on a Sunday Of course no.
لا يمكنك فعل ذلك يوم الأحد بالطبع لا.
Riff 2
ريف 2
___
___
Well I'm so glad they turned us all away we'll put it down to fate
حسنًا، أنا سعيد جدًا لأنهم رفضونا جميعًا وسنترك الأمر للقدر
Riff 2
ريف 2
___
___
I thought a thousand million things that I could never think this morning
فكرت في آلاف الملايين من الأشياء التي لم أستطع أن أفكر فيها هذا الصباح
Riff 2
ريف 2
___
___
Got too deep, but how deep is too deep?
لقد أصبحت عميقًا جدًا، ولكن ما مدى العمق العميق جدًا؟
Riff 2
ريف 2
___
___
2with distortion
2 مع التشويه
Last night what we talked about
الليلة الماضية ما تحدثنا عنه
It made so much sense
لقد كان منطقيًا جدًا
But now the haze has ascended
لكن الضباب تصاعد الآن
It don't make no sense anymore
لم يعد هناك أي معنى بعد الآن
Last night what we talked about
الليلة الماضية ما تحدثنا عنه
It made so much sense
لقد كان منطقيًا جدًا
But now the haze has ascended
لكن الضباب تصاعد الآن
It don't make no sense anymore Oh!
لم يعد هناك أي معنى بعد الآن أوه!
Riff 1
ريف 1
Riff 2
ريف 2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.