When the Sun Goes Down Testo Traduzione Italiana

Arctic Monkeys - Quando il sole tramonta

by Arctic Monkeys

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arctic Monkeys When the Sun Goes Down

So who's that girl there?
Allora chi è quella ragazza lì?
I wonder what went wrong
Mi chiedo cosa sia andato storto
So that she had to roam the streets
Così ha dovuto vagare per le strade
She don't do major credit cards
Non accetta le principali carte di credito
I doubt she does receipts
Dubito che faccia le ricevute
It's all not quite legitimate
Non è tutto del tutto legittimo
And what a scummy man
E che uomo meschino
Just give him half a chance
Dategli solo una mezza possibilità
I bet he'll rob you if he can
Scommetto che ti deruberà se può
Can see it in his eyes, yeah
Lo vedo nei suoi occhi, sì
That he's got a driving ban
Che ha il divieto di circolazione
Amongst some other offences
Tra alcuni altri reati
And I've seen him with girls of the night
E l'ho visto con le ragazze della notte
And he told Roxanne to put on her red light
E ha detto a Roxanne di accendere la luce rossa
They're all infected but he'll be alright
Sono tutti infetti ma starà bene
C#m D#m E F# (start strumming on this line)
C#m D#m E F# (inizia a strimpellare su questa linea)
Cause he's a scumbag, don't you know
Perché è un pezzo di merda, non lo sai
I said he's a scumbag, don't you know!
Ho detto che è un pezzo di merda, non lo sai!
D-------------|just play this then smash a B*
D-------------|giocalo e poi rompi una B*
Riff
Riff
E--3322-------| repeat how many needed
E--3322-------| ripetere quanti ne servono
G F#(v2) B
SOL FA#(v2) SI
(bass)
(basso)
Although you're trying not to listen
Anche se stai cercando di non ascoltare
I bet your eyes are staring at the ground
Scommetto che i tuoi occhi sono fissi a terra
She makes a subtle proposition
Fa una proposta sottile
Sorry love I'll have to turn you down
Scusa amore, dovrò rifiutarti
G F# Bm (palm muted through verse)
SOL FA# SIm (palmo disattivato durante la strofa)
And oh he must be up to something
E oh, deve avere in mente qualcosa
Want half a chance to show he's more than likely
Vuole una mezza possibilità per dimostrare che è più che probabile
I've got a feeling in my stomach
Ho una sensazione allo stomaco
I start to wonder what his story might be
Comincio a chiedermi quale potrebbe essere la sua storia
What his story might be
Quale potrebbe essere la sua storia
They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole tramonta
And they said it changes when the sun goes down
E hanno detto che cambia quando il sole tramonta
And they said it changes when the sun goes down
E hanno detto che cambia quando il sole tramonta
Around here
Da queste parti
Around
Intorno
riff (guitar 1)
riff (chitarra 1)
G F#(v2) Bm (guitar 2)
SOL FA#(v2) SIm (chitarra 2)
And look here comes a Ford Mondeo
E guarda, ecco che arriva una Ford Mondeo
Isn't he Mister Inconspicuous
Non è il signor Inconspicuous?
And he don't have to say 'owt
E non deve dire "owt".
She understands she's here to get picked up
Capisce che è qui per farsi prendere
And she's delighted when she sees him
Ed è felice quando lo vede
Pulling in and giving her the eye
Avvicinandola e lanciandole un'occhiata
Because she must be f**king freezing
Perché deve essere dannatamente congelata
Scantily clad beneath the clear night sky
Poco vestito sotto il limpido cielo notturno
She don't stop in the winter, no and...
Non si ferma d'inverno, no e...
They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole tramonta
And they said it changes when the sun goes down
E hanno detto che cambia quando il sole tramonta
And they said it changes when the sun goes down
E hanno detto che cambia quando il sole tramonta
Around here
Da queste parti
They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole tramonta
And they said it changes when the sun goes down
E hanno detto che cambia quando il sole tramonta
And they said it changes when the sun goes down
E hanno detto che cambia quando il sole tramonta
Around here
Da queste parti
Around here
Da queste parti
What a scummy man
Che uomo meschino
Just give him half a chance
Dategli solo una mezza possibilità
I bet he'll rob you if he can
Scommetto che ti deruberà se può
Can see it in his eyes that he's got a nasty plan
Si legge nei suoi occhi che ha un brutto piano
I hope you're not involved at all
Spero che tu non sia coinvolto affatto
Finish on B
Termina in B

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.