Sana Kahit Minsan Paroles Traduction Française

Ariel Rivera - Espérons que parfois

by Ariel Rivera

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ariel Rivera Sana Kahit Minsan

i just tried to come up with chord version of this song, it's not 100% sure but it is
J'ai juste essayé de trouver une version en accords de cette chanson, ce n'est pas sûr à 100% mais c'est le cas
nice to hear,I really like this song, Hope you like it too ^_^
agréable à entendre, j'aime vraiment cette chanson, j'espère que vous l'aimerez aussi ^_^
Chords by: JTBaciles,RN
Accords par: JTBaciles,RN
Intro: F - G - Em - A7
Intro : F - G - Em - A7
I
Je
Bakit ikaw ang nais na matanaw
Pourquoi veux-tu être vu ?
Nitong mga mata
Ces yeux
Tunay kayang nabighani ako
J'étais vraiment fasciné
Sa taglay mong ganda
Avec ta beauté
Nais kong marinig malamyos mong tinig
Je veux entendre ta douce voix
Na sa aking aliw at tila ba ito'y
C'est mon réconfort et il semble que ce soit le cas
Hulog man ng langit
Le ciel tombe
II
II
Pag nakita ka na'y ayaw nang
Quand il te voit, il ne veut pas
Kumurap o pumikit man lang
Clignez des yeux ou fermez au moins les yeux
Dahil baka mawala kang bigla
Parce que tu pourrais disparaître soudainement
Nang hindi ko alam
Quand je ne savais pas
Minsa'y hinahagka't yakap-yakap kita
Parfois je t'embrasse et je t'embrasse
Ngunit sa paggising ko ay
Mais quand je me suis réveillé, c'était
Di pala tunay at nanghihinayang na
Ce n'est pas réel et je le regrette
Sana kahit minsan ay mapansin ako
J'espère que je serai remarqué au moins une fois
Malaman mong kita'y mahal
Sache que je t'aime
At 'yan ay totoo
Et c'est vrai
Wag mong isiping nagbibiro ako
Ne pense pas que je plaisante
Tunay ang pag-ibig na alay sa 'yo
L'amour qui t'est offert est réel
(Repeat II)
(Répétition II)
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Hanap ng puso ay laging ikaw
La recherche du cœur, c'est toujours toi
Tanging nais ko'y ang 'yong pagmamahal
Je veux seulement ton amour
Sana'y sabihing mahal mo rin ako
J'espère que tu dis que tu m'aimes aussi
Ikaw ang tawag ng damdamin ko
Tu es l'appel de mes sentiments
Sana ay mapansin ako
J'espère que je me ferai remarquer
Malaman mong kita'y mahal
Sache que je t'aime
At 'yan ay totoo
Et c'est vrai
Wag mong isiping nagbibiro ako
Ne pense pas que je plaisante
Tunay ang pag-ibig na alay
Le véritable amour est une offrande
Ikaw ang nais sa habang buhay
Tu es ce que tu veux pour la vie
Ang pag-ibig na alay ko sa 'yo'y tunay
L'amour que je t'offre est réel
Sa 'yo'y tunay
Le vôtre est réel
Sana kahit minsan, minsan
J'espère au moins une fois, une fois
Sana kahit minsan
j'espère au moins une fois
Sana kahit minsan
j'espère au moins une fois

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.