Never Should Have 歌詞 日本語訳

アシャンティ - 決して持つべきではなかった

by Ashanti

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ashanti Never Should Have

Hi, this is my first tab so im sorry if you think it is wrong, but i'm pretty sure
こんにちは、これは私の最初のタブなので、間違っていると思われたら申し訳ありませんが、かなり確信しています
the chords are right for this song :)
コードはこの曲にぴったりです:)
Chords: E C F A
コード: E C F A
You were all that I wanted
あなたは私が望んでいたすべてでした
I fell in love with all of your heart and your soul
私はあなたの心と魂のすべてを恋に落ちました
From that moment couldn't imagine
その瞬間からは想像もできなかった
You went from hurting me you're mistreated in your love
あなたは私を傷つけてから去った、あなたの愛において虐待されている
I should have loved
愛すべきだった
Rivers of tear drops
涙の雫の川
These sharp pains in my heart
私の心のこの鋭い痛みは
F A - Strum once, & pause
F A - 1 回かき鳴らし、一時停止します
If this was the way that you loved
これが君の愛し方だったら
You never should have loved me
あなたは決して私を愛すべきではなかった
You never should have loved me
あなたは決して私を愛すべきではなかった
You never should have touched me
あなたは決して私に触れるべきではなかった
You never should have
決してそうすべきではありません
Never should have told me you loved me and you would never leave me.
あなたが私を愛している、そしてあなたが私を決して離れるつもりはないと私に決して言うべきではありませんでした。
'Cause everything that you would do
だってあなたがやろうとすることはすべて
It made me fall in love with you
それは私をあなたに恋に落ちさせました
Until you left and you made that mistake
あなたが去って間違いを犯すまでは
Now I can't take you back if I wanted to
今、私が望んでもあなたを連れ戻すことはできません
(Rest of the song continues with same chords)
(曲の残りの部分は同じコードで続きます)
(Ohh ohh ohh ohh...)
(ああああああああ...)
Balled up, laying in my bed
丸まってベッドに横たわって
Thoughts racing through my head
頭の中を駆け巡る考え
How did we start out in love and end up here
どうして私たちは恋を始めて、ここにたどり着いたのか
You said you loved me and I believed you
あなたは私を愛していると言いました、そして私はあなたを信じました
Seems like you don't even mean what you say.
言っていることも本気ではないようですね。
Rivers of tear drops,
涙の川が流れ、
This short pains in my heart
この短い心の痛み
This was the way that you loved
これがあなたが愛した方法だった
You never should have loved me
あなたは決して私を愛すべきではなかった
You never should have loved me
あなたは決して私を愛すべきではなかった
You never should have touched me
あなたは決して私に触れるべきではなかった
You never should have,
決してそうすべきではありません、
Never should have told me you loved me and you would never leave me.
あなたが私を愛している、そしてあなたが私を決して離れるつもりはないと私に決して言うべきではありませんでした。
'Cause everything that you would do
だってあなたがやろうとすることはすべて
It made me fall in love with you
それは私をあなたに恋に落ちさせました
Until you left and you made that mistake
あなたが去って間違いを犯すまでは
Now I can't take you back if I wanted to
今、私が望んでもあなたを連れ戻すことはできません
You were all that I wanted
あなたは私が望んでいたすべてでした
I fell in love with you
私はあなたに恋をしました
'cause you loved me and I thought that you were ready
あなたは私を愛していて、準備ができていると思っていたから
I thought that we were gonna be a family
私たちは家族になれると思っていた
And if you weren't then you should have let me
もしそうでなかったら、私にそうさせるべきだった
Keep all my love to give
私の愛をすべて残しておきます
To someone away
遠く離れた誰かへ
You never should have loved me
あなたは決して私を愛すべきではなかった
You never should have touched me
あなたは決して私に触れるべきではなかった
You never should have
決してそうすべきではありません
Never should have told me you loved me and you would never leave me.
あなたが私を愛している、そしてあなたが私を決して離れるつもりはないと私に決して言うべきではありませんでした。
'Cause everything that you would do
だってあなたがやろうとすることはすべて
It made me fall in love with you
それは私をあなたに恋に落ちさせました
Until you left and you made that mistake
あなたが去って間違いを犯すまでは
Now I can't take you back if I wanted to
今、私が望んでもあなたを連れ戻すことはできません
Yeah, yeah, yeah, hmm, hmm hmmm.
うん、うん、うん、うーん、うーん、うーん。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.