When Two Are One Paroles Traduction Française
Atreyu - Quand deux ne font qu'un
by Atreyu
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 1st fret
Capodastre : 1ère frette
INTRO:
INTRO :
VERSE 1:
VERSET 1 :
BANG!
BOUG !
Explosions in my head that just won't quit
Des explosions dans ma tête qui ne veulent pas s'arrêter
A train has crashed into the wall around my heart and left the old me dead
Un train s'est écrasé contre le mur autour de mon cœur et a laissé mon ancien moi mort
Obliterated
Oblitéré
STOP!
ARRÊTEZ !
My breathing in the night when you're not there
Ma respiration la nuit quand tu n'es pas là
The silence ringing through my ears and all I want to do is hear your voice
Le silence résonne dans mes oreilles et tout ce que je veux c'est entendre ta voix
But you're not there
Mais tu n'es pas là
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
Drawn Together
Rassemblés
Pain has rushed through
La douleur s'est précipitée à travers
Sleight of hand, we
Un tour de passe-passe, nous
We won't go up in smoke
Nous ne partirons pas en fumée
Fates colliding
Les destins entrent en collision
Love undying
L'amour éternel
CHORUS:
CHŒUR :
Like the rising tide
Comme la marée montante
Beating hearts grow but never die
Les cœurs battants grandissent mais ne meurent jamais
To simplify
Pour simplifier
I'll stand by your side
Je serai à tes côtés
Close my eyes
Ferme les yeux
Hope will never die
L'espoir ne mourra jamais
Like the rising tide
Comme la marée montante
Beating hearts grow but never die
Les cœurs battants grandissent mais ne meurent jamais
To simplify
Pour simplifier
I'll stand by your side
Je serai à tes côtés
Close my eyes
Ferme les yeux
Hope will never die
L'espoir ne mourra jamais
VERSE 2:
VERSET 2 :
BURN!
BRÛLEZ !
Take away the pain of being me
Enlève la douleur d'être moi
Soothe my soul caress my heart and
Apaiser mon âme, caresser mon cœur et
end my fear all my bad memories
mettre fin à ma peur, à tous mes mauvais souvenirs
Eradicated
Éradiqué
PAIN!
DOULEUR !
Like gunshots heard against a silent night
Comme des coups de feu entendus contre une nuit silencieuse
My love is louder than these words
Mon amour est plus fort que ces mots
They're stronger than the rest, unstoppable
Ils sont plus forts que les autres, imparables
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
Drawn together
Rassemblés
Painter's brush stroke
Coup de pinceau du peintre
Slight of hand, we
Légèrement de la main, nous
We won't go up in smoke
Nous ne partirons pas en fumée
Fates colliding
Les destins entrent en collision
Love undying
L'amour éternel
CHORUS:
CHŒUR :
Like the rising tide
Comme la marée montante
Beating hearts grow but never die
Les cœurs battants grandissent mais ne meurent jamais
To simplify
Pour simplifier
I'll stand by your side
Je serai à tes côtés
Close my eyes
Ferme les yeux
Hope will never die
L'espoir ne mourra jamais
Like the rising tide
Comme la marée montante
Beating hearts grow but never die
Les cœurs battants grandissent mais ne meurent jamais
To simplify
Pour simplifier
I'll stand by your side
Je serai à tes côtés
Close my eyes
Ferme les yeux
Hope will never die
L'espoir ne mourra jamais
Will never die
Ne mourra jamais
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
Drawn together
Rassemblés
Pain has rushed through
La douleur s'est précipitée à travers
Slight of hand, we
Légèrement de la main, nous
We won't go up in smoke
Nous ne partirons pas en fumée
Fates colliding
Les destins entrent en collision
Love undying
L'amour éternel
CHORUS:
CHŒUR :
Like the Rising tide
Comme la marée montante
Beating hearts grow but never die
Les cœurs battants grandissent mais ne meurent jamais
To Simplify
Pour simplifier
I'll stand by your side
Je serai à tes côtés
Close my eyes
Ferme les yeux
Hope will never die
L'espoir ne mourra jamais
Like the Rising tide
Comme la marée montante
Beating hearts grow but never die
Les cœurs battants grandissent mais ne meurent jamais
To Simplify
Pour simplifier
I'll stand by your side
Je serai à tes côtés
Close my eyes
Ferme les yeux
Hope will never die
L'espoir ne mourra jamais
Will never die
Ne mourra jamais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
