Slipped Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Avril Lavigne – wymknęła się

by Avril Lavigne

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avril Lavigne Slipped Away

Intro: SLIPPED AWAY
Wprowadzenie: WYśliznęło się
guitar 1:
gitara 1:
mmmm____ mmmm___mm______ na na na na na na na
mmmm____ mmmm____mm______ na na na na na na
Guitar 2 plays the chords: G5,B5 x2 when she sings the words 'na na na na na na na'
Gitara 2 gra akordy: G5, B5 x2, śpiewając słowa „na na na na na na”
VERSE 1:( guitar one continues the intro through the verse then plays this for pre-chorus)
ZWROTA 1:( gitarzysta kontynuuje wstęp do zwrotki, a następnie gra go przed refrenem)
no chords are played til the pre chorus:
żadne akordy nie są grane aż do refrenu:
I miss you
Tęsknię za tobą
I miss you so bad
Tak bardzo za tobą tęsknię
I don't forget you
Nie zapominam o Tobie
Oh it's so sad
Och, to takie smutne
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
i hope you can hear me
mam nadzieję, że mnie słyszysz
i remember it clearly
pamiętam to wyraźnie
CHORUS:
CHÓR:
the day you slipped away
dzień, w którym się wymknąłeś
was the day i found
był dzień, w którym znalazłem
it won't be the same
to nie będzie to samo
oh
och
nna
nie
nnnnna
nnnnna
VERSE 2:
WERSET 2:
i didn't get around to kiss you
nie zdążyłem cię pocałować
goodbye on the hand
pożegnanie na rękę
i wish that i could see you again
chciałbym móc cię znowu zobaczyć
i know that i can't
wiem, że nie mogę
PRE-CHORUS same as before.
PRE-CHORUS taki sam jak poprzednio.
After the line 'hope you can hear me' guitar 1 plays:
Po wersecie „Mam nadzieję, że mnie słyszysz” gra gitara 1:
CHORUS.X1
CHÓR.X1
BRIDGE:
MOST:
i've had my wake up
obudziłem się
won't you wake up
nie obudzisz się
i keep asking why
ciągle pytam dlaczego
i can't take it
nie mogę tego wziąć
it wasn't fake
to nie było fałszywe
it happened you passed by
zdarzyło się, że przechodziłeś obok
now you're gone
teraz cię nie ma
now you're gone
teraz cię nie ma
there you go
proszę bardzo
there you go
proszę bardzo
somewhere i can't bring you back
gdzieś, gdzie nie będę mógł cię sprowadzić z powrotem
now you're gone
teraz cię nie ma
now you're gone
teraz cię nie ma
there you go
proszę bardzo
there you go
proszę bardzo
somewhere you're not coming back
gdzieś, gdzie nie wrócisz
during the 2nd half of the bridge:'now you're gone...' guitar 1 should play this til the
w drugiej połowie mostka: „teraz cię nie ma…”, gitara 1 powinna grać to do końca
of the chorus:
z chóru:
nna
nie
nnnnna
nnnnna
I miss you.
Tęsknię za tobą.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.