Why Liedtext Deutsche Übersetzung

Avril Lavigne – Warum

by Avril Lavigne

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avril Lavigne Why

Avril Lavigne - Why
Avril Lavigne – Warum
Chords are written in relation to Capo
Akkorde werden in Bezug auf Kapodaster geschrieben
E - xx0230 || E/D# - x477xx || Am/C - x10033
E - xx0230 || E/D# – x477xx || Am/C – x10033
A - 320030 || C#m - x24432 || F#5(VII) - x799xx
A - 320030 || C#m - x24432 || F#5(VII) – x799xx
A/G# - 2x0030 || F#5 - 022xxx || D#m - x46654
A/G# - 2x0030 || F#5 - 022xxx || D#m – x46654
F#m7 - 022030 || B/D# - x422xx || C#5 - x244xx
F#m7 - 022030 || B/D# – x422xx || C#5 – x244xx
|| A/C# - x20033 ||
|| Klimaanlage# – x20033 ||
Why do you always do this to me
Warum tust du mir das immer an?
Why couldn't you just see you threw me
Warum konntest du nicht einfach sehen, dass du mich geworfen hast?
How come you act like this like you just don't care at all
Wie kommt es, dass du dich so verhältst, als wäre es dir völlig egal?
Do you expect me to believe I was the the only one to fall
Erwarten Sie von mir, dass ich glaube, dass ich der Einzige war, der gefallen ist?
I can feel, I can feel you near me
Ich kann fühlen, ich kann dich in meiner Nähe spüren
Even though you're far away
Auch wenn du weit weg bist
I can feel, I can feel you baby why
Ich kann fühlen, ich kann dich fühlen, Baby, warum
It's not supposed to feel this way
Es soll sich nicht so anfühlen
I need you I need you more and more each day
Ich brauche dich, ich brauche dich jeden Tag mehr und mehr
It's not supposed to hurt this way
Es soll nicht so weh tun
I need you I need you I need you tell me
Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich, sag es mir
Are you and me still together? Tell me
Sind du und ich noch zusammen? Sag es mir
You think we can last forever? Tell me...
Glaubst du, wir können ewig bestehen? Sag mir...
Why?
Warum?
Hey listen to what we're not saying
Hey, hör zu, was wir nicht sagen
Let's play a different game than what we're playing
Lasst uns ein anderes Spiel spielen als das, was wir spielen
Try to look at me and really see my heart
Versuchen Sie, mich anzusehen und wirklich mein Herz zu sehen
Do you expect me to believe I'm gonna let us fall apart
Erwarten Sie, dass ich glaube, dass wir uns auseinanderbrechen lassen?
I can feel, I can feel you near me
Ich kann fühlen, ich kann dich in meiner Nähe spüren
Even when you're far away
Auch wenn du weit weg bist
I can feel, I can feel you baby why
Ich kann fühlen, ich kann dich fühlen, Baby, warum
It's not supposed to feel this way
Es soll sich nicht so anfühlen
I need you I need you more and more each day
Ich brauche dich, ich brauche dich jeden Tag mehr und mehr
It's not supposed to hurt this way
Es soll nicht so weh tun
I need you I need you I need you tell me
Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich, sag es mir
Are you and me still together? Tell me
Sind du und ich noch zusammen? Sag es mir
You think we can last forever? Tell me...
Glaubst du, wir können ewig bestehen? Sag mir...
Why?
Warum?
So go and think about whatever you need to think about
Denken Sie also darüber nach, woran Sie denken müssen
Go on and dream about whatever you need to dream about
Machen Sie weiter und träumen Sie von allem, wovon Sie träumen müssen
And come back to me when you notice how you feel, you feel
Und komm zu mir zurück, wenn du merkst, wie du dich fühlst, was du fühlst
I can feel, I can feel you near me
Ich kann fühlen, ich kann dich in meiner Nähe spüren
Even though you're far away
Auch wenn du weit weg bist
I can feel, I can feel you baby why
Ich kann fühlen, ich kann dich fühlen, Baby, warum
It's not supposed to feel this way
Es soll sich nicht so anfühlen
I need you I need you more and more each day
Ich brauche dich, ich brauche dich jeden Tag mehr und mehr
It's not supposed to hurt this way
Es soll nicht so weh tun
I need you I need you I need you tell me
Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich, sag es mir
F#5(VII) F#/F
F#5(VII) F#/F
It's not supposed to feel this way
Es soll sich nicht so anfühlen
I need you I need you more and more each day
Ich brauche dich, ich brauche dich jeden Tag mehr und mehr
F#5(VII) F#/F
F#5(VII) F#/F
It's not supposed to hurt this way
Es soll nicht so wehtun
I need you I need you I need you tell me
Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich, sag es mir
Are you and me still together? Tell me
Sind du und ich noch zusammen? Sag es mir
You think we can last forever? Tell me...
Glaubst du, wir können ewig bestehen? Sag mir...
Why?
Warum?
THE FULL VERSION FOR THE PEOPLE THAT ARE BAD WITH CHORDS
DIE VOLLSTÄNDIGE VERSION FÜR DIE LEUTE, DIE SCHLECHT MIT AKKORDEN SIND
"why do you always do this to me......"
„Warum tust du mir das immer an…“
"why couldnt you just see you thourgh me?"
„Warum konntest du dich nicht einfach durch mich sehen?“
"how come you act like this like you just dont care at all?"
„Wie kommt es, dass du dich so verhältst, als wäre es dir einfach egal?“
"Do you expect me to believe I was the only one to fall"
„Erwarten Sie von mir, dass ich glaube, dass ich der Einzige war, der gefallen ist?“
"i can feel, i can feel you near me......"
„Ich kann fühlen, ich kann dich in meiner Nähe spüren …“
"even though your far away....."
„Auch wenn du weit weg bist …“
"i can feel, i can feel you baby...... why?"
„Ich kann fühlen, ich kann dich fühlen, Baby... warum?“
"its not spose to feel this way........"
„Es ist nicht angebracht, so zu fühlen …“
"i need you i need you more and more each day........"
„Ich brauche dich, ich brauche dich jeden Tag mehr und mehr…“
"its not spose to hurt this way......
„Es ist nicht angebracht, so zu schaden …“
"i need you i need you i need you tell me......."
„Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich, sag es mir…“
"are you and me still together?........"
„Sind du und ich noch zusammen?……“
"you think we can last forever?"
„Glaubst du, wir können ewig bestehen?“
"why?"
„Warum?“
"hey listen to what we're not sayin'...."
„Hey, hör zu, was wir nicht sagen …“
"lets play a different game then what we're playin'........"
„Lass uns ein anderes Spiel spielen als das, was wir gerade spielen …“
"try to look at me and really see my heart......"
„Versuche mich anzusehen und wirklich mein Herz zu sehen…“
"do you expect me to believe im gonna let us fall apart?......."
„Erwarten Sie von mir, dass ich glaube, dass wir uns auseinanderbrechen lassen? …“
"i can feel, i can feel you near me......"
„Ich kann fühlen, ich kann dich in meiner Nähe spüren …“
"even though your far away....."
„Auch wenn du weit weg bist …“
"i can feel, i can feel you baby...... why?"
„Ich kann fühlen, ich kann dich fühlen, Baby... warum?“
"its not spose to feel this way........"
„Es ist nicht angebracht, so zu fühlen …“
"i need you i need you more and more each day........"
„Ich brauche dich, ich brauche dich jeden Tag mehr und mehr…“
"its not spose to hurt this way......
„Es ist nicht angebracht, so zu schaden …“
"i need you i need you i need you tell me......."
„Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich, sag es mir…“
"are you and me still together?........"
„Sind du und ich noch zusammen?……“
"you think we can last forever?"
„Glaubst du, wir können ewig bestehen?“
"why?"
"Warum?"
"so go on and think about whatever you need to think about......."
„Also machen Sie weiter und denken Sie darüber nach, worüber Sie nachdenken müssen …“
"go on and dream about whatever you need to dream about......."
„Mach weiter und träume von allem, wovon du träumen musst …“
"And come back to me when you notice how you feel, you feel........."
„Und komm zurück zu mir, wenn du merkst, wie du dich fühlst, du fühlst …“
"i can feel, i can feel you near me......"
„Ich kann fühlen, ich kann dich in meiner Nähe spüren …“
"even though your far away....."
„Auch wenn du weit weg bist …“
"i can feel, i can feel you baby...... why?"
„Ich kann fühlen, ich kann dich fühlen, Baby... warum?“
"its not spose to feel this way........"
„Es ist nicht angebracht, so zu fühlen …“
"i need you i need you more and more each day........"
„Ich brauche dich, ich brauche dich jeden Tag mehr und mehr…“
"its not spose to hurt this way......
„Es ist nicht angebracht, so zu schaden …“
"i need you i need you i need you tell me......."
„Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich, sag es mir…“
"its not spose to feel this way......"
„Es ist nicht angebracht, sich so zu fühlen…“
"I need you I need you more and more each day"
„Ich brauche dich, ich brauche dich jeden Tag mehr und mehr“
"It's not supposed to hurt this way"
„So soll es nicht weh tun“
"I need you I need you I need you tell me"
„Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich, sag es mir“
"Are you and me still together? Tell me"
„Sind du und ich noch zusammen? Sag es mir“
"You think we can last forever? Tell me..."
„Glaubst du, wir können ewig bestehen? Sag es mir…“
"why?"
„Warum?“
I didn't do this tab, but I thought I might help you guys out with the song.
Ich habe diesen Tab nicht gemacht, aber ich dachte, ich könnte euch vielleicht bei dem Lied helfen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.