Why Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Avril Lavigne – Dlaczego

by Avril Lavigne

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avril Lavigne Why

Avril Lavigne - Why
Avril Lavigne – Dlaczego
Chords are written in relation to Capo
Akordy są pisane w odniesieniu do Capo
E - xx0230 || E/D# - x477xx || Am/C - x10033
E-xx0230 || E/D# — x477xx || Am/C - x10033
A - 320030 || C#m - x24432 || F#5(VII) - x799xx
A-320030 || C#m — x24432 || F#5(VII) — x799xx
A/G# - 2x0030 || F#5 - 022xxx || D#m - x46654
A/G# - 2x0030 || F#5 – 022xxx || D#m - x46654
F#m7 - 022030 || B/D# - x422xx || C#5 - x244xx
F#m7 - 022030 || B/D# - x422xx || C#5 — x244xx
|| A/C# - x20033 ||
|| A/C# — x20033 ||
Why do you always do this to me
Dlaczego zawsze mi to robisz
Why couldn't you just see you threw me
Dlaczego nie mogłeś po prostu zobaczyć, jak mnie rzuciłeś
How come you act like this like you just don't care at all
Dlaczego zachowujesz się tak, jakby cię to w ogóle nie obchodziło
Do you expect me to believe I was the the only one to fall
Oczekujesz, że uwierzę, że tylko ja upadłem?
I can feel, I can feel you near me
Czuję, czuję cię blisko mnie
Even though you're far away
Mimo, że jesteś daleko
I can feel, I can feel you baby why
Czuję, czuję cię, kochanie, dlaczego
It's not supposed to feel this way
To nie powinno się tak czuć
I need you I need you more and more each day
Potrzebuję Cię, potrzebuję Cię coraz bardziej każdego dnia
It's not supposed to hurt this way
To nie powinno tak boleć
I need you I need you I need you tell me
Potrzebuję cię, potrzebuję cię, potrzebuję, żebyś mi powiedział
Are you and me still together? Tell me
Czy ty i ja nadal jesteśmy razem? Powiedz mi
You think we can last forever? Tell me...
Myślisz, że możemy trwać wiecznie? Powiedz mi...
Why?
Dlaczego?
Hey listen to what we're not saying
Hej, posłuchaj, czego nie mówimy
Let's play a different game than what we're playing
Zagrajmy w inną grę niż ta, w którą gramy
Try to look at me and really see my heart
Spróbuj spojrzeć na mnie i naprawdę zobaczyć moje serce
Do you expect me to believe I'm gonna let us fall apart
Oczekujesz, że uwierzę, że pozwolę nam się rozpaść?
I can feel, I can feel you near me
Czuję, czuję cię blisko mnie
Even when you're far away
Nawet gdy jesteś daleko
I can feel, I can feel you baby why
Czuję, czuję cię, kochanie, dlaczego
It's not supposed to feel this way
To nie powinno się tak czuć
I need you I need you more and more each day
Potrzebuję Cię, potrzebuję Cię coraz bardziej każdego dnia
It's not supposed to hurt this way
To nie powinno tak boleć
I need you I need you I need you tell me
Potrzebuję cię, potrzebuję cię, potrzebuję, żebyś mi powiedział
Are you and me still together? Tell me
Czy ty i ja nadal jesteśmy razem? Powiedz mi
You think we can last forever? Tell me...
Myślisz, że możemy trwać wiecznie? Powiedz mi...
Why?
Dlaczego?
So go and think about whatever you need to think about
Więc idź i pomyśl o czymkolwiek, o czym musisz pomyśleć
Go on and dream about whatever you need to dream about
Idź dalej i śnij o wszystkim, o czym musisz marzyć
And come back to me when you notice how you feel, you feel
I wróć do mnie, kiedy zauważysz, jak się czujesz, jak się czujesz
I can feel, I can feel you near me
Czuję, czuję cię blisko mnie
Even though you're far away
Mimo, że jesteś daleko
I can feel, I can feel you baby why
Czuję, czuję cię, kochanie, dlaczego
It's not supposed to feel this way
To nie powinno się tak czuć
I need you I need you more and more each day
Potrzebuję Cię, potrzebuję Cię coraz bardziej każdego dnia
It's not supposed to hurt this way
To nie powinno tak boleć
I need you I need you I need you tell me
Potrzebuję cię, potrzebuję cię, potrzebuję, żebyś mi powiedział
F#5(VII) F#/F
F#5(VII) F#/F
It's not supposed to feel this way
To nie powinno się tak czuć
I need you I need you more and more each day
Potrzebuję Cię, potrzebuję Cię coraz bardziej każdego dnia
F#5(VII) F#/F
F#5(VII) F#/F
It's not supposed to hurt this way
To nie powinno tak boleć
I need you I need you I need you tell me
Potrzebuję cię, potrzebuję cię, potrzebuję, żebyś mi powiedział
Are you and me still together? Tell me
Czy ty i ja nadal jesteśmy razem? Powiedz mi
You think we can last forever? Tell me...
Myślisz, że możemy trwać wiecznie? Powiedz mi...
Why?
Dlaczego?
THE FULL VERSION FOR THE PEOPLE THAT ARE BAD WITH CHORDS
PEŁNA WERSJA DLA LUDZI, KTÓRZY NIE ZNAJĄ SIĘ NA AKORDACH
"why do you always do this to me......"
„dlaczego zawsze mi to robisz…”
"why couldnt you just see you thourgh me?"
„Dlaczego nie mogłeś po prostu zobaczyć się przeze mnie?”
"how come you act like this like you just dont care at all?"
„Dlaczego zachowujesz się tak, jakby cię to w ogóle nie obchodziło?”
"Do you expect me to believe I was the only one to fall"
„Czy oczekujesz, że uwierzę, że tylko ja upadłem”
"i can feel, i can feel you near me......"
„Czuję, czuję cię blisko mnie…”
"even though your far away....."
„mimo że jesteś daleko…”
"i can feel, i can feel you baby...... why?"
„Czuję, czuję cię, kochanie… dlaczego?”
"its not spose to feel this way........"
„To nie w porządku tak się czuć......”
"i need you i need you more and more each day........"
„Potrzebuję Cię, potrzebuję Cię coraz bardziej każdego dnia…”
"its not spose to hurt this way......
„To nie w porządku tak ranić......
"i need you i need you i need you tell me......."
„Potrzebuję cię, potrzebuję cię, potrzebuję, żebyś mi powiedział......”
"are you and me still together?........"
„czy ty i ja nadal jesteśmy razem?......”
"you think we can last forever?"
„Myślisz, że możemy trwać wiecznie?”
"why?"
„dlaczego?”
"hey listen to what we're not sayin'...."
„hej, posłuchaj, czego nie mówimy…”
"lets play a different game then what we're playin'........"
„Zagrajmy w inną grę niż ta, w którą gramy…”
"try to look at me and really see my heart......"
„Spróbuj spojrzeć na mnie i naprawdę zobaczyć moje serce…”
"do you expect me to believe im gonna let us fall apart?......."
„Czy oczekujesz, że uwierzę, że pozwolę nam się rozpaść?......”
"i can feel, i can feel you near me......"
„Czuję, czuję cię blisko mnie…”
"even though your far away....."
„mimo że jesteś daleko…”
"i can feel, i can feel you baby...... why?"
„Czuję, czuję cię, kochanie… dlaczego?”
"its not spose to feel this way........"
„To nie w porządku tak się czuć......”
"i need you i need you more and more each day........"
„Potrzebuję Cię, potrzebuję Cię coraz bardziej każdego dnia…”
"its not spose to hurt this way......
„To nie w porządku tak ranić......
"i need you i need you i need you tell me......."
„Potrzebuję cię, potrzebuję cię, potrzebuję, żebyś mi powiedział......”
"are you and me still together?........"
„czy ty i ja nadal jesteśmy razem?......”
"you think we can last forever?"
„Myślisz, że możemy trwać wiecznie?”
"why?"
"Dlaczego?"
"so go on and think about whatever you need to think about......."
„więc idź i pomyśl o czymkolwiek, o czym musisz pomyśleć......”
"go on and dream about whatever you need to dream about......."
„Idź i śnij o wszystkim, o czym musisz marzyć......”
"And come back to me when you notice how you feel, you feel........."
„I wróć do mnie, gdy zauważysz, jak się czujesz, czujesz......”
"i can feel, i can feel you near me......"
„Czuję, czuję cię blisko mnie…”
"even though your far away....."
„mimo że jesteś daleko…”
"i can feel, i can feel you baby...... why?"
„Czuję, czuję cię, kochanie… dlaczego?”
"its not spose to feel this way........"
„To nie w porządku tak się czuć......”
"i need you i need you more and more each day........"
„Potrzebuję Cię, potrzebuję Cię coraz bardziej każdego dnia…”
"its not spose to hurt this way......
„To nie w porządku tak ranić......
"i need you i need you i need you tell me......."
„Potrzebuję cię, potrzebuję cię, potrzebuję, żebyś mi powiedział......”
"its not spose to feel this way......"
„To nie w porządku tak się czuć…”
"I need you I need you more and more each day"
„Potrzebuję Cię, potrzebuję Cię coraz bardziej każdego dnia”
"It's not supposed to hurt this way"
„To nie powinno tak boleć”
"I need you I need you I need you tell me"
„Potrzebuję cię, potrzebuję cię, potrzebuję, żebyś mi powiedział”
"Are you and me still together? Tell me"
„Czy ty i ja nadal jesteśmy razem? Powiedz mi”
"You think we can last forever? Tell me..."
„Myślisz, że możemy trwać wiecznie? Powiedz mi..."
"why?"
„dlaczego?”
I didn't do this tab, but I thought I might help you guys out with the song.
Nie ja stworzyłem tę zakładkę, ale pomyślałem, że mogę wam pomóc z piosenką.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.