Why Paroles Traduction Française
Avril Lavigne - Pourquoi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Avril Lavigne - Why
Avril Lavigne - Pourquoi
Chords are written in relation to Capo
Les accords sont écrits par rapport au Capodastre
E - xx0230 || E/D# - x477xx || Am/C - x10033
E-xx0230 || E/D#-x477xx || Am/C-x10033
A - 320030 || C#m - x24432 || F#5(VII) - x799xx
A-320030 || C#m-x24432 || Fa#5(VII) - x799xx
A/G# - 2x0030 || F#5 - 022xxx || D#m - x46654
A/G#-2x0030 || F#5 - 022xxx || D#m-x46654
F#m7 - 022030 || B/D# - x422xx || C#5 - x244xx
F#m7 - 022030 || B/D#-x422xx || C#5-x244xx
|| A/C# - x20033 ||
|| Climatisation# - x20033 ||
Why do you always do this to me
Pourquoi tu me fais toujours ça
Why couldn't you just see you threw me
Pourquoi ne pouvais-tu pas voir que tu m'avais jeté
How come you act like this like you just don't care at all
Comment se fait-il que tu agis comme ça comme si tu t'en fichais du tout
Do you expect me to believe I was the the only one to fall
Tu t'attends à ce que je croie que j'étais le seul à tomber
I can feel, I can feel you near me
Je peux te sentir, je peux te sentir près de moi
Even though you're far away
Même si tu es loin
I can feel, I can feel you baby why
Je peux te sentir, je peux te sentir bébé pourquoi
It's not supposed to feel this way
Ce n'est pas censé ressentir ça
I need you I need you more and more each day
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi de plus en plus chaque jour
It's not supposed to hurt this way
Ce n'est pas censé faire mal de cette façon
I need you I need you I need you tell me
j'ai besoin de toi j'ai besoin de toi j'ai besoin de toi dis-moi
Are you and me still together? Tell me
Est-ce que toi et moi sommes toujours ensemble ? Dis-moi
You think we can last forever? Tell me...
Tu penses qu'on peut durer éternellement ? Dis-moi...
Why?
Pourquoi ?
Hey listen to what we're not saying
Hé, écoute ce que nous ne disons pas
Let's play a different game than what we're playing
Jouons à un jeu différent de celui auquel nous jouons
Try to look at me and really see my heart
Essayez de me regarder et de vraiment voir mon cœur
Do you expect me to believe I'm gonna let us fall apart
Tu t'attends à ce que je croie que je vais nous laisser nous effondrer
I can feel, I can feel you near me
Je peux te sentir, je peux te sentir près de moi
Even when you're far away
Même quand tu es loin
I can feel, I can feel you baby why
Je peux te sentir, je peux te sentir bébé pourquoi
It's not supposed to feel this way
Ce n'est pas censé ressentir ça
I need you I need you more and more each day
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi de plus en plus chaque jour
It's not supposed to hurt this way
Ce n'est pas censé faire mal de cette façon
I need you I need you I need you tell me
j'ai besoin de toi j'ai besoin de toi j'ai besoin de toi dis-moi
Are you and me still together? Tell me
Est-ce que toi et moi sommes toujours ensemble ? Dis-moi
You think we can last forever? Tell me...
Tu penses qu'on peut durer éternellement ? Dis-moi...
Why?
Pourquoi ?
So go and think about whatever you need to think about
Alors va réfléchir à tout ce à quoi tu dois penser
Go on and dream about whatever you need to dream about
Continuez et rêvez de tout ce dont vous avez besoin de rêver
And come back to me when you notice how you feel, you feel
Et reviens vers moi quand tu remarqueras ce que tu ressens, tu ressens
I can feel, I can feel you near me
Je peux te sentir, je peux te sentir près de moi
Even though you're far away
Même si tu es loin
I can feel, I can feel you baby why
Je peux te sentir, je peux te sentir bébé pourquoi
It's not supposed to feel this way
Ce n'est pas censé ressentir ça
I need you I need you more and more each day
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi de plus en plus chaque jour
It's not supposed to hurt this way
Ce n'est pas censé faire mal de cette façon
I need you I need you I need you tell me
j'ai besoin de toi j'ai besoin de toi j'ai besoin de toi dis-moi
F#5(VII) F#/F
Fa#5(VII) Fa#/Fa
It's not supposed to feel this way
Ce n'est pas censé ressentir ça
I need you I need you more and more each day
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi de plus en plus chaque jour
F#5(VII) F#/F
Fa#5(VII) Fa#/Fa
It's not supposed to hurt this way
Ce n'est pas censé faire mal de cette façon
I need you I need you I need you tell me
j'ai besoin de toi j'ai besoin de toi j'ai besoin de toi dis-moi
Are you and me still together? Tell me
Est-ce que toi et moi sommes toujours ensemble ? Dis-moi
You think we can last forever? Tell me...
Tu penses qu'on peut durer éternellement ? Dis-moi...
Why?
Pourquoi ?
THE FULL VERSION FOR THE PEOPLE THAT ARE BAD WITH CHORDS
LA VERSION COMPLÈTE POUR LES GENS QUI SONT MAUVAIS AVEC LES ACCORDS
"why do you always do this to me......"
"Pourquoi est-ce que tu me fais toujours ça..."
"why couldnt you just see you thourgh me?"
"Pourquoi ne pouvais-tu pas te voir à travers moi ?"
"how come you act like this like you just dont care at all?"
"Comment se fait-il que tu agis comme ça comme si tu ne t'en souciais pas du tout ?"
"Do you expect me to believe I was the only one to fall"
"Tu veux que je croie que j'étais le seul à tomber"
"i can feel, i can feel you near me......"
"Je peux te sentir, je peux te sentir près de moi..."
"even though your far away....."
"Même si tu es loin..."
"i can feel, i can feel you baby...... why?"
"Je peux te sentir, je peux te sentir bébé... pourquoi ?"
"its not spose to feel this way........"
"ce n'est pas censé ressentir cela......"
"i need you i need you more and more each day........"
"J'ai besoin de toi, j'ai de plus en plus besoin de toi chaque jour......"
"its not spose to hurt this way......
"Ce n'est pas censé faire mal de cette façon......
"i need you i need you i need you tell me......."
"J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, dis-moi......."
"are you and me still together?........"
"Est-ce que toi et moi sommes toujours ensemble ?........."
"you think we can last forever?"
"Tu penses qu'on peut durer éternellement ?"
"why?"
"Pourquoi ?"
"hey listen to what we're not sayin'...."
"Hé, écoute ce qu'on ne dit pas..."
"lets play a different game then what we're playin'........"
"Jouons à un jeu différent de celui auquel nous jouons......"
"try to look at me and really see my heart......"
"essaye de me regarder et de vraiment voir mon cœur..."
"do you expect me to believe im gonna let us fall apart?......."
"Tu t'attends à ce que je croie que je vais nous laisser nous effondrer ?......"
"i can feel, i can feel you near me......"
"Je peux te sentir, je peux te sentir près de moi..."
"even though your far away....."
"Même si tu es loin..."
"i can feel, i can feel you baby...... why?"
"Je peux te sentir, je peux te sentir bébé... pourquoi ?"
"its not spose to feel this way........"
"ce n'est pas censé ressentir cela......"
"i need you i need you more and more each day........"
"J'ai besoin de toi, j'ai de plus en plus besoin de toi chaque jour......"
"its not spose to hurt this way......
"Ce n'est pas censé faire mal de cette façon......
"i need you i need you i need you tell me......."
"J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, dis-moi......."
"are you and me still together?........"
"Est-ce que toi et moi sommes toujours ensemble ?........."
"you think we can last forever?"
"Tu penses qu'on peut durer éternellement ?"
"why?"
"pourquoi?"
"so go on and think about whatever you need to think about......."
"Alors continue et réfléchis à tout ce à quoi tu dois penser ........."
"go on and dream about whatever you need to dream about......."
"Continuez et rêvez de tout ce dont vous avez besoin de rêver......."
"And come back to me when you notice how you feel, you feel........."
"Et reviens vers moi quand tu remarqueras ce que tu ressens, tu ressens........."
"i can feel, i can feel you near me......"
"Je peux te sentir, je peux te sentir près de moi..."
"even though your far away....."
"Même si tu es loin..."
"i can feel, i can feel you baby...... why?"
"Je peux te sentir, je peux te sentir bébé... pourquoi ?"
"its not spose to feel this way........"
"ce n'est pas censé ressentir cela......"
"i need you i need you more and more each day........"
"J'ai besoin de toi, j'ai de plus en plus besoin de toi chaque jour......"
"its not spose to hurt this way......
"Ce n'est pas censé faire mal de cette façon......
"i need you i need you i need you tell me......."
"J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, dis-moi......."
"its not spose to feel this way......"
"ce n'est pas censé ressentir ça..."
"I need you I need you more and more each day"
"J'ai besoin de toi, j'ai de plus en plus besoin de toi chaque jour"
"It's not supposed to hurt this way"
"Ce n'est pas censé faire mal de cette façon"
"I need you I need you I need you tell me"
"J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin que tu me dises"
"Are you and me still together? Tell me"
« Est-ce que toi et moi sommes toujours ensemble ? Dis-moi"
"You think we can last forever? Tell me..."
"Tu penses qu'on peut durer éternellement ? Dis-moi..."
"why?"
"Pourquoi ?"
I didn't do this tab, but I thought I might help you guys out with the song.
Je n'ai pas fait cet onglet, mais j'ai pensé que je pourrais vous aider avec la chanson.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
