Cennetten Beride ( Yolda Neler Var ) Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Badem - From Heaven (Co w drodze)

by Badem

Badem - Cennetten Beride ( Yolda Neler Var ) tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Cennetten Beride ( Yolda Neler Var ) - Badem
Tłumaczenia: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Badem Cennetten Beride ( Yolda Neler Var )

Gam çekme haline divane gönül
Serce zagubione w smutku
Sana da bulunur ilde neler var
Co jest dostępne w mieście także dla Ciebie?
Ayva mı eksik turunç mu yoksa nar
Pigwa, pomarańcza czy granat?
Sun elin beri dalda daha neler var
Od twojej ręki, co jeszcze jest na gałęzi?
Sakının ağalar beyler küçükten
Strzeżcie się, panowie i panowie, małych dzieci.
Yanağı gamzeli eğri bıçaktan
Jego policzek składa się z zakrzywionego noża z dołeczkami
Arılar bal alır binbir çiçekten
Pszczoły pozyskują miód z tysięcy kwiatów
Nezaket arıda balda neler var
Dobroć, co kryje się w miodzie pszczelim
Karacoğlan der ki yaralı sinem
Karacoğlan mówi, mój zraniony sinus
Elimden aldırdım gül yüzlü sunam
Wziąłem go z ręki, przedstawiam z różową twarzą
Kimi cennet ister kimi cehennem
Niektórzy chcą nieba, niektórzy chcą piekła
Cennetten beride yolda neler var
Co jest w drodze z nieba?
Yiğit olan yiğit dağdır kaledir
Odważny człowiek to góra i zamek
Sevmeyin çirkini başa beladır
Nie lubię brzydoty, jest to uciążliwe
Bülbülün feryadı gonca güledir
Krzyk słowika jest krzykiem pączka róży
Takının güzeller gülde neler var
Załóżcie biżuterię, piękności, co kryje się w róży?
Karacoğlan der ki yaralı sinem
Karacoğlan mówi, mój zraniony sinus
Elimden aldırdım gül yüzlü sunam
Wziąłem go z ręki, przedstawiam z różową twarzą
Kimi cennet ister kimi cehennem
Niektórzy chcą nieba, niektórzy chcą piekła
Cennetten beride yolda neler var
Co jest w drodze z nieba?
GİTAR SOLO
Gitara solowa
Bunu ben demedim aşıklar diyen
Nie powiedziałem tego, mówią kochankowie
Şu dertli sineme hançerler vuran
Ten, który wbija sztylety w moją niespokojną duszę
Bilmem boz geyiktir bilmem ak ceylan
Nie wiem, to szary jeleń, nie wiem, to biała gazela.
Karacoğlan der ki yaralı sinem
Karacoğlan mówi, mój zraniony sinus
Elimden aldırdım gül yüzlü sunam
Wziąłem go z ręki, przedstawiam z różową twarzą
Kimi cennet ister kimi cehennem
Niektórzy chcą nieba, niektórzy chcą piekła
Cennetten beride yolda neler var
Co jest w drodze z nieba?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.