Ghosts from the Past Letra Traducción al Español
Bang Gang - Fantasmas del pasado
by Bang Gang
Bang Gang - Ghosts from the Past letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Bang Gang - Ghosts From The Past
Bang Gang - Fantasmas del pasado
You fall like an angel to me
Caes como un ángel para mí
And you fell and broke your wings
Y caíste y rompiste tus alas
It was never meant to last
Nunca estuvo destinado a durar
You were just a ghost from the past
Eras sólo un fantasma del pasado
I thought you really could be real
Pensé que realmente podrías ser real
That my heart was ready to bleed
Que mi corazón estaba listo para sangrar
When I walked through pain and fear
Cuando caminé a través del dolor y el miedo
You would totally disappear
desaparecerias totalmente
You know that I love you, you know what I need
Sabes que te amo, sabes lo que necesito.
You know that I find you so tender so sweet
Sabes que te encuentro tan tierna tan dulce
We walked through the darkness, we walked in the sun
Caminamos en la oscuridad, caminamos bajo el sol.
We shared all our sorrows, we shared all our love
Compartimos todas nuestras penas, compartimos todo nuestro amor.
You said that you love me you said that you cared
Dijiste que me amas, dijiste que te importaba
So how could I know I had something to fear
Entonces, ¿cómo podría saber que tenía algo que temer?
I don't know where you are I know that you're hurt
No sé dónde estás, sé que estás herido
I should have been able to sense your alert
Debería haber podido sentir tu alerta
You came like a stranger to me
Viniste como un extraño para mí
And you said you were for real
Y dijiste que eras real
Now I do know where this will end
Ahora sé dónde terminará esto.
I was cold and I needed a friend
Tenía frío y necesitaba un amigo.
I turned on the light so you could see
Encendí la luz para que pudieras ver
I was stuck in some other dream
Estaba atrapado en algún otro sueño
Still my eyes were crystal clear
Todavía mis ojos eran cristalinos
You came closer and shattered my tears
Te acercaste y destrozaste mis lágrimas
You know that I love you, you know what I need
Sabes que te amo, sabes lo que necesito.
You know that I find you so tender so sweet
Sabes que te encuentro tan tierna tan dulce
We walked through the darkness, we walked in the sun
Caminamos en la oscuridad, caminamos bajo el sol.
We shared all our sorrows, we shared all our love
Compartimos todas nuestras penas, compartimos todo nuestro amor.
You said that you love me you said that you cared
Dijiste que me amas, dijiste que te importaba
So how could I know I had something to fear
Entonces, ¿cómo podría saber que tenía algo que temer?
I don't know where you are I know that you're hurt
No sé dónde estás, sé que estás herido
I should have been able to sense your alert
Debería haber podido sentir tu alerta
How could you say you want me to go
¿Cómo puedes decir que quieres que me vaya?
When my diamond was starting to glow
Cuando mi diamante empezaba a brillar
When you knew that I wanted you so
Cuando supiste que te quería tanto
You left me alone
Me dejaste solo
You know that I love you, you know what I need
Sabes que te amo, sabes lo que necesito.
You know that I find you so tender so sweet
Sabes que te encuentro tan tierna tan dulce
We walked through the darkness, we walked in the sun
Caminamos en la oscuridad, caminamos bajo el sol.
We shared all our sorrows, we shared all our love
Compartimos todas nuestras penas, compartimos todo nuestro amor.
You said that you love me you said that you cared
Dijiste que me amas, dijiste que te importaba
So how could I know I had something to fear
Entonces, ¿cómo podría saber que tenía algo que temer?
I don't know where you are I know that you're hurt
No sé dónde estás, sé que estás herido
I should have been able to sense your alert
Debería haber podido sentir tu alerta
Chords: Em, Em/C, D, Bm, D
Acordes: Em, Em/C, D, Bm, D
Used chords: EADGBe
Acordes usados: EADGBe
Enjoy :)
Disfruta :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
