Vanessa Simmons Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Barclay James Harvest – Vanessa Simmons

by Barclay James Harvest

Barclay James Harvest - Vanessa Simmons tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Barclay James Harvest Vanessa Simmons

2nd Nov 2012
2 listopada 2012 r
Vanessa Simmons, funny kinda name,
Vanessa Simmons, zabawne imię,
Young, and yet wise, only a child,
Młody, a jednak mądry, tylko dziecko,
Wakes up in the morning, frown across her face,
Budzi się rano z grymasem na twarzy,
I know your name, but not your place-----!
Znam twoje imię, ale nie twoje miejsce-----!
Wish I could show you... how to live your life,
Chciałbym móc Ci pokazać... jak żyć,
But I'm not sure which one of us is right,
Ale nie jestem pewien, który z nas ma rację,
God only knows the tears I've cried!
Tylko Bóg zna łzy, które wypłakałem!
Vanessa Simmons, funny kinda name,
Vanessa Simmons, zabawne imię,
Have you got life wrong, is it just a game?
Czy źle zrozumiałeś życie, czy to tylko gra?
Wake up in the morning, find a friend at night,
Obudź się rano, wieczorem znajdź przyjaciela,
Friends are hard to find, especially at night-----!
Przyjaciele są trudne do znalezienia, zwłaszcza w nocy-----!
Wish I could show you... how to live your life,
Chciałbym móc Ci pokazać... jak żyć,
But I'm not sure which one of us is right, God only knows,
Ale nie jestem pewien, który z nas ma rację, Bóg jeden wie,
And he's the one that shows the tears I've cried!
I to on pokazuje łzy, które wypłakałam!
And if I asked you for the sun, would you not say,
A gdybym poprosił Cię o słońce, czy nie odpowiedziałbyś:
"Light's not the only way to be!"
„Światło nie jest jedynym sposobem na bycie!”
And if I asked you for your love, would you not say,
A gdybym poprosił cię o miłość, czy nie powiedziałabyś:
"Love is not what you want from me!"
„Miłość nie jest tym, czego ode mnie chcesz!”
And would I not be right,
I czy nie miałbym racji,
To sit alone and wonder every night?
Siedzieć samotnie i zastanawiać się każdej nocy?
Vanessa Simmons, funny kinda name,
Vanessa Simmons, zabawne imię,
Young, and yet wise, only a child--------!
Młody, a jednak mądry, dopiero dziecko-------!
Wish I could show you... how to live your life,
Chciałbym móc Ci pokazać... jak żyć,
But I'm not sure which one of us is right, God only knows,
Ale nie jestem pewien, który z nas ma rację, Bóg jeden wie,
And he's the one that shows the tears I've cried!
I to on pokazuje łzy, które wypłakałam!
(G/A) = x0xxxx
(G/A) = x0xxxx
(G/B) = x2xxxx
(G/B) = x2xxxx
((ch)Dm7/E(/ch)) = xx2xxx
((ch)Dm7/E(/ch)) = xx2xxx

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.