Angry People Letra Traducción al Español

Damas desnudas - Gente enojada

by Barenaked Ladies

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barenaked Ladies Angry People

From the album Barenaked Ladies are Men
Del álbum Las damas desnudas son hombres.
INTRO: E7 A C#m D E A C#m D E
INTRODUCCIÓN: E7 A C#m D E A C#m D E
That's the problem, dear, with angry people, they
Ese es el problema, querida, con la gente enojada,
Try to go it alone
Intenta hacerlo solo
Digging in and making cranky feeble pleas that
Profundizando y haciendo débiles y malhumoradas súplicas que
Other angries disown
Otros enojos repudian
Angry people think a good soluion is
La gente enojada piensa que una buena solución es
Getting others involved
Involucrar a otros
So they surround themselves with happy people
Por eso se rodean de gente feliz.
And watch their smiles dissolve
Y ver sus sonrisas disolverse
(Chorus)
(Estribillo)
We just drag them down
Simplemente los arrastramos hacia abajo
We just drag them down
Simplemente los arrastramos hacia abajo
We just drag them down
Simplemente los arrastramos hacia abajo
N.C. A C#m D E A C#m D E
NC A C#m D E A C#m D E
Until they're just like us.
Hasta que sean como nosotros.
Angry people get so sanctimonious
La gente enojada se vuelve tan santurrona
Telling us what to do
Diciéndonos qué hacer
Hoping no one outs them all as phonies just
Esperando que nadie los tache a todos como farsantes simplemente
Cause we are all phonies too.
Porque todos somos farsantes también.
Those of us who once had wives and families
Aquellos de nosotros que alguna vez tuvimos esposas y familias.
Understand what I mean
Entiende lo que quiero decir
What was once a calm and peaceful refuge
Lo que alguna vez fue un refugio tranquilo y pacífico
Is overtaken by spleen
Es superado por el bazo
(Chorus)
(Estribillo)
Cause we just drag them down
Porque simplemente los arrastramos hacia abajo
We just drag them down
Simplemente los arrastramos hacia abajo
We just drag them down
Simplemente los arrastramos hacia abajo
A (carries through to bridge)
A (lleva hasta el puente)
Until they're just like us.
Hasta que sean como nosotros.
(Bridge)
(Puente)
I am the singer in the band
soy el cantante de la banda
We're only trying to lend a hand
Sólo estamos tratando de echar una mano.
And though it's not what we had planned
Y aunque no es lo que habíamos planeado
We understand
entendemos
(Chorus)
(Estribillo)
That we just drag you down
Que simplemente te arrastramos hacia abajo
We just drag you down
Sólo te arrastramos hacia abajo
We just drag you down
Sólo te arrastramos hacia abajo
Until you're just like us.
Hasta que seas como nosotros.
In a square, a thousand angry people are
En una plaza, mil personas enojadas están
Waving signs in the air
Agitando carteles en el aire.
While a million other happy people are
Mientras que un millón de otras personas felices están
Trying hard not to care.
Esforzándome por no importarme.
All the happy people's biggest problem is
El mayor problema de toda la gente feliz es
Never fearing the worst
Nunca temer lo peor
All the rest of us will never sleep until
El resto de nosotros nunca dormiremos hasta
Your happy bubbles are burst
Tus burbujas felices están rotas
(Chorus)
(Estribillo)
We just drag you down
Sólo te arrastramos hacia abajo
Didn't I just drag you down
¿No te acabo de arrastrar hacia abajo?
We just drag you down
Sólo te arrastramos hacia abajo
Until you're just like us.
Hasta que seas como nosotros.
Oh, Until you're just like us
Oh, hasta que seas como nosotros
N.C.
Carolina del Norte
Till you're just like us
Hasta que seas como nosotros
Ending: N.C. - - -
Finalizando: N.C. - - -
A C#m D E (repeat as long as desired)
A C#m D E (repita todo el tiempo que desee)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.