Break Your Heart Letra Traducción al Español

Damas desnudas - Rompe tu corazón

by Barenaked Ladies

Barenaked Ladies - Break Your Heart letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Break Your Heart - Barenaked Ladies
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Barenaked Ladies Break Your Heart

This file is the author's own work and represents their interpretation of the song.
Este archivo es trabajo del propio autor y representa su interpretación de la canción.
You may only use this file for private study, scholarship, or research.
Sólo puede utilizar este archivo para estudios, becas o investigaciones privadas.
Break Your Heart - Barenaked Ladies
Rompe tu corazón - Damas desnudas
The bravest thing I've ever done
Lo más valiente que he hecho
Was to run away and hide
Fue huir y esconderse
But not this time, not this time
Pero no esta vez, no esta vez
And the weakest thing I've ever done
Y lo más débil que he hecho jamás
Was to stay right by your side
Fue quedarme a tu lado
Just like this time and every time
Como esta vez y siempre
I couldn't tell you I was happy you were gone
No podría decirte que estaba feliz de que te hubieras ido
So I lied and said that I missed you when we were apart
Entonces mentí y dije que te extrañaba cuando estábamos separados
I couldn't tell you so I had to lead you on
No pude decírtelo, así que tuve que guiarte.
But I didn't mean to break your heart.
Pero no quise romperte el corazón.
And if I always seemed distracted,
Y si siempre pareciera distraído,
Like my mind is somewhere else
Como si mi mente estuviera en otra parte
That's because it's true, yes it's true
Eso es porque es verdad, sí, es verdad.
It's the stupid pride that makes me feel
Es el estúpido orgullo que me hace sentir
Like I have to follow through
Como si tuviera que seguir adelante
Even half-assedly, loving you
Incluso a medias, amándote
Why must I always speak in terms of cowardice?
¿Por qué debo hablar siempre en términos de cobardía?
When I guess I should have just come out and told
Cuando supongo que debería haber salido y contárselo
you right from the start
Tu desde el principio
Why must I always tell you all I want is this?
¿Por qué siempre debo decirte que todo lo que quiero es esto?
I guess cause I didn't want to break your heart.
Supongo que porque no quería romperte el corazón.
And you said
y dijiste
What'd you think I that I was gonna do?
¿Qué pensaste que iba a hacer?
Curl up and die just because of you?
¿Acurrucarse y morir sólo por tu culpa?
I'm not that weak, you know
No soy tan débil, ¿sabes?
What'd you think that I was gonna do?
¿Qué pensaste que iba a hacer?
Try to make you love me as much as I love you?
¿Intentar que me ames tanto como yo a ti?
How could you be so low?
¿Cómo pudiste estar tan bajo?
You arrogant man,
Eres un hombre arrogante
What do you think that I am?
¿Qué crees que soy?
My heart will be fine
mi corazón estará bien
Just stop wasting my time
Solo deja de hacerme perder el tiempo
And now I know that you will be okay
Y ahora sé que estarás bien
And that I got what I want
Y que tengo lo que quiero
And that's rid of you
Y eso es deshacerse de ti
Good-bye
Adiós
And its not cause I'll be missing you
Y no es porque te extrañaré
That makes me fall apart
Eso me hace desmoronar
It's just that I didn't mean to break
Es solo que no quise romper
No, I didn't mean to break
No, no quise romper
No, I didn't mean to break
No, no quise romper
Your heart
tu corazon
Your heart
tu corazon

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.