I Know Paroles Traduction Française
Mesdames Barenaked - Je sais
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
AmMaj7: X02110
AmMaj7 : X02110
BmMaj7: X24332
BmMaj7 : X24332
I know why I like you,
Je sais pourquoi je t'aime,
It's cause of your clothing
C'est à cause de tes vêtements
And your haircut
Et ta coupe de cheveux
G (mute)
G (muet)
And 'cause you're racist
Et parce que tu es raciste
I have a match, your face
J'ai une allumette, ton visage
My asking you questions
Je te pose des questions
You can't answer
Tu ne peux pas répondre
You wanna box me?
Tu veux me boxer ?
Maj7
Maj7
Our world works in mysterious ways
Notre monde fonctionne de manière mystérieuse
Maj7
Maj7
They say a man with a beard may frighten
On dit qu'un homme avec une barbe peut effrayer
Maj7
Maj7
Children or dogs, but a mustache scares me more
Des enfants ou des chiens, mais une moustache me fait plus peur
I know why you bite me
Je sais pourquoi tu me mords
It's cause of your instincts
C'est à cause de ton instinct
And your canines
Et tes canines
A (mute)
A (muet)
And 'cause I kicked you
Et parce que je t'ai donné un coup de pied
I have a bone to pick
J'ai un os à choisir
Please go on the paper
S'il te plaît, va sur le papier
And fetch me my slippers
Et va me chercher mes pantoufles
D5 (mute)
D5 (muet)
And stop meowing
Et arrête de miauler
Maj7
Maj7
Man's best friend wags his tail and bares his
Le meilleur ami de l'homme remue la queue et découvre la sienne
Maj7
Maj7
Teeth to the man with the mail and though he's
Des dents à l'homme avec le courrier et bien qu'il soit
Maj7
Maj7
Frightened of thunder, he never goes to war
Effrayé par le tonnerre, il ne fait jamais la guerre
Tell me what's the circumstance of circumsision
Dis-moi quelle est la circonstance de la circoncision
And what happens in my daughter's pants, is whose descision
Et ce qui se passe dans le pantalon de ma fille, c'est la décision de qui
I've seen the facts, of inter-race relations
J'ai vu les faits, des relations interraciales
Of see-through slacks, and cyber-masturbation
Des pantalons transparents et de la cyber-masturbation
If one hundred monkeys each could have their own show
Si cent singes pouvaient chacun avoir leur propre spectacle
Perhaps one day a chimp might say
Peut-être qu'un jour un chimpanzé dira
N.C
N.C.
"You have faith, you just need to use it sayeth the lord"
"Vous avez la foi, il vous suffit de l'utiliser, dit le seigneur"
I know why I like you,
Je sais pourquoi je t'aime,
It's cause of your sandals
C'est à cause de tes sandales
And your supper
Et ton dîner
G (mute)
G (muet)
And 'cause you're JESUS
Et parce que tu es JÉSUS
I have a match; your dad
J'ai un match ; ton père
My dad has your picture
Mon père a ta photo
Right next to your mother's
Juste à côté de chez ta mère
And one of Charo
Et un de Charo
Maj7
Maj7
They hold hands up in heaven and they
Ils lèvent la main au ciel et ils
Maj7
Maj7
Say their son's name is Kevin but I
Dis que le nom de leur fils est Kevin mais je
Maj7
Maj7
Read in a book somewhere that his name is
J'ai lu quelque part dans un livre que son nom est
Jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaack x2
Jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaack x2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
