Intermittently Paroles Traduction Française

Barenaked Ladies - Par intermittence

by Barenaked Ladies

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barenaked Ladies Intermittently

The second song from the Maybe You Should Drive album. All in all,
La deuxième chanson de l'album Maybe You Should Drive. Dans l'ensemble,
a good song and easy to play. The chorus may need some touchup work.
une bonne chanson et facile à jouer. Le refrain aura peut-être besoin de quelques retouches.
Let me know how it sounds.
Faites-moi savoir à quoi ça ressemble.
Chords used:
Accords utilisés :
A? 002120 or
Un? 002120 ou
? 002110 577655
? 002110 577655
E? 021100
E? 021100
Someone somewhere has unglued our epoxy
Quelqu'un quelque part a décollé notre époxy
Someone somewhere has unglued our epoxy
Quelqu'un quelque part a décollé notre époxy
And now I'm kissing you by proxy
Et maintenant je t'embrasse par procuration
Hope you don't mind
J'espère que cela ne vous dérange pas
Someone somewhere is dreaming of me
Quelqu'un quelque part rêve de moi
Tries to love me
Essaie de m'aimer
Hope you don't mind
J'espère que cela ne vous dérange pas
A? ?
Un? ?
I love you
je t'aime
E?
E?
A? C
UN? C
I love you
je t'aime
2nd verse same chords as 1st verse
2ème couplet mêmes accords que le 1er couplet
She's a lot like you but
Elle te ressemble beaucoup mais
She don't look like you
Elle ne te ressemble pas
OK she's not you but she'll do fine
OK, ce n'est pas toi mais elle s'en sortira bien
I put my life on hold to
J'ai mis ma vie entre parenthèses pour
Avoid complication
Évitez les complications
But should I tell you to your face
Mais devrais-je te le dire en face
And risk my hide?
Et risquer ma peau ?
Chorus same as before
Refrain comme avant
3rd verse
3ème verset
Every morning i just hit the
Chaque matin, je viens de frapper le
Ground yawning
Bâillement au sol
Stick around if you
Restez dans les parages si vous
Enjoy disaster
Profitez du désastre
Cause if you can't see what I'm after
Parce que si tu ne vois pas ce que je cherche
You must be blind
Tu dois être aveugle
Chorus same as before
Refrain comme avant
Outro use chorus chords but played faster
Outro utilise des accords de refrain mais joue plus vite
Didn't have the heart to say goodbye
Je n'ai pas eu le cœur de dire au revoir
So I continued in my charlatan ways
Alors j'ai continué dans mes voies charlatanes
Did I say heart?
Ai-je dit cœur ?
I meant to say guts
Je voulais dire du courage
Now I'm on my own
Maintenant je suis seul
And I'm sorry that you're gone
Et je suis désolé que tu sois parti
Thanks for using this it's my first one, let me know any
Merci de l'utiliser, c'est mon premier, faites-le-moi savoir
comments if you have them.
commentaires si vous en avez.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.