Intermittently Versuri Traducere în Română
Barenaked Ladies - Intermitent
Barenaked Ladies - Intermittently versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
The second song from the Maybe You Should Drive album. All in all,
A doua melodie de pe albumul Maybe You Should Drive. Una peste alta,
a good song and easy to play. The chorus may need some touchup work.
o melodie buna si usor de jucat. Refrenul poate avea nevoie de ceva retușuri.
Let me know how it sounds.
Anunță-mă cum sună.
Chords used:
Acorduri folosite:
A? 002120 or
A? 002120 sau
? 002110 577655
? 002110 577655
E? 021100
E? 021100
Someone somewhere has unglued our epoxy
Cineva undeva ne-a desclepit epoxidul
Someone somewhere has unglued our epoxy
Cineva undeva ne-a desclepit epoxidul
And now I'm kissing you by proxy
Și acum te sărut prin procură
Hope you don't mind
Sper că nu te superi
Someone somewhere is dreaming of me
Cineva undeva mă visează
Tries to love me
Încearcă să mă iubească
Hope you don't mind
Sper că nu te superi
A? ?
A? ?
I love you
te iubesc
E?
E?
A? C
O? C
I love you
te iubesc
2nd verse same chords as 1st verse
Al 2-lea vers aceleași acorduri ca și primul vers
She's a lot like you but
Ea seamănă mult cu tine, dar
She don't look like you
Ea nu seamănă cu tine
OK she's not you but she'll do fine
Bine, nu ești tu, dar se va descurca bine
I put my life on hold to
Mi-am pus viața în așteptare
Avoid complication
Evitați complicațiile
But should I tell you to your face
Dar ar trebui să-ți spun în față
And risk my hide?
Și să-mi risc pielea?
Chorus same as before
Refren la fel ca înainte
3rd verse
al 3-lea vers
Every morning i just hit the
În fiecare dimineață am lovit
Ground yawning
Căscat la pământ
Stick around if you
Rămâi în jur dacă tu
Enjoy disaster
Bucură-te de dezastru
Cause if you can't see what I'm after
Pentru că dacă nu poți vedea ce caut
You must be blind
Trebuie să fii orb
Chorus same as before
Refren la fel ca înainte
Outro use chorus chords but played faster
Outro folosește acorduri de refren, dar a jucat mai repede
Didn't have the heart to say goodbye
Nu am avut inima să-mi iau rămas bun
So I continued in my charlatan ways
Așa că am continuat în felul meu șarlatan
Did I say heart?
Am spus inima?
I meant to say guts
Am vrut să spun curaj
Now I'm on my own
Acum sunt pe cont propriu
And I'm sorry that you're gone
Și îmi pare rău că ai plecat
Thanks for using this it's my first one, let me know any
Mulțumesc că l-ați folosit, este primul meu, spuneți-mi oricare
comments if you have them.
comentarii dacă le aveți.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
