Ordinary Liedtext Deutsche Übersetzung
Barenaked Ladies – Gewöhnlich
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Verwendete Akkorde:
The picking shown is just a general idea, not an exact representation of the original part.
Die gezeigte Auswahl ist nur eine allgemeine Idee und keine exakte Darstellung des Originalteils.
Interpret the picking as you wish; the fingering is the important part.
Interpretieren Sie die Pflückung nach Ihren Wünschen; Der Fingersatz ist der wichtige Teil.
Riff 1:
Riff 1:
Riff 2:
Riff 2:
If you listen to the guitar in the verses, you'll notice a change in the bass notes.
Wenn Sie in den Versen der Gitarre zuhören, werden Sie eine Veränderung in den Bassnoten bemerken.
That's where you switch from Riff 1 to Riff 2.
Hier wechseln Sie von Riff 1 zu Riff 2.
For example, the first verse is:
Der erste Vers lautet beispielsweise:
Riff 1
Riff 1
Don't you know we lost?
Weißt du nicht, dass wir verloren haben?
Riff 1
Riff 1
Sunk so low, we just called it off
So tief gesunken, dass wir es einfach abgesagt haben
Riff 2
Riff 2
How an ordinary moment gets tossed
Wie ein gewöhnlicher Moment durcheinander gerät
Riff 2
Riff 2
A more than ordinary woman's the cost
Eine mehr als gewöhnliche Frau ist der Preis
All verses follow the same progression: play Riff 1 twice, then Riff 2 twice.
Alle Verse folgen dem gleichen Ablauf: Spielen Sie Riff 1 zweimal, dann Riff 2 zweimal.
Then, between the first two verses:
Dann, zwischen den ersten beiden Versen:
Then after the second verse:
Dann nach dem zweiten Vers:
Believe me
Glauben Sie mir
Believe me
Glauben Sie mir
Believe me
Glauben Sie mir
Believe me
Glauben Sie mir
Have another look, another look around
Schauen Sie noch einmal vorbei, schauen Sie sich noch einmal um
Have another look around
Schauen Sie sich noch einmal um
Have another look, another look around
Schauen Sie noch einmal vorbei, schauen Sie sich noch einmal um
Have another look around
Schauen Sie sich noch einmal um
Chorus:
Chor:
It's come undo-o-o-one
Es ist ungeschehen geworden
Do-one
Mach eins
It's come undo-o-o-one
Es ist ungeschehen geworden
Do-one
Mach eins
Then after the first chorus comes the bridge:
Dann kommt nach dem ersten Refrain die Brücke:
Have another look, another look around
Schauen Sie noch einmal vorbei, schauen Sie sich noch einmal um
Have another look around
Schauen Sie sich noch einmal um
Have another look, another look around
Schauen Sie noch einmal vorbei, schauen Sie sich noch einmal um
Have another look around
Schauen Sie sich noch einmal um
The interlude before the last verse is just Riff 2 twice.
Das Zwischenspiel vor der letzten Strophe ist nur zweimal Riff 2.
After the last chorus:
Nach dem letzten Refrain:
Just end on that last D5/A
Beenden Sie einfach mit dem letzten D5/A
And that's it.
Und das ist es.
For the record, I'm aware that the D5/A isn't really over an A. I just refer to it as
Fürs Protokoll: Mir ist bewusst, dass D5/A nicht wirklich über A liegt. Ich bezeichne es einfach als
such for naming purposes; it's much quicker and easier to type "D5/A" than "D5 (2)".
solche für Namenszwecke; Es ist viel schneller und einfacher, „D5/A“ einzugeben als „D5 (2)“.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
