This Is Where It Ends Versuri Traducere în Română

Barenaked Ladies - Aici se termină

by Barenaked Ladies

Barenaked Ladies - This Is Where It Ends versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

This Is Where It Ends - Barenaked Ladies
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Barenaked Ladies This Is Where It Ends

THIS IS WHERE IT ENDS (Barenaked Ladies)
AICI SE termină (Barenaked Ladies)
Deciphered by Suzanne Flaminio and Par Parekh, compiled by Bob Fenster --
Descifrat de Suzanne Flaminio și Par Parekh, compilat de Bob Fenster --
INTRO:
INTRODUCERE:
VERSE:
versetul:
I don^?t buy everything I read
Nu cumpăr tot ce citesc
I haven^?t even read everything I^?ve bought
Nici măcar nu am citit tot ce am cumpărat
I don^?t cry every time I bleed
Nu plâng de fiecare dată când sânger
My eyes are dry but they^?re bloodshot
Ochii mei sunt uscați, dar sunt injectați de sânge
PRE-CHORUS:
PRE-FREN:
I have faith in medication
Am încredere în medicamente
I believe in the Prozac nation
Eu cred în națiunea Prozac
You play doctor but I^?ve lost patience
Te joci de doctor, dar mi-am pierdut răbdarea
CHORUS:
Refren:
This is where it ends, this is where it ends
Aici se termină, aici se termină
Call the police and call the press
Sunați la poliție și sunați presa
But please dear God don^?t tell my friends
Dar te rog dragă Doamne, nu le spune prietenilor mei
This is where it ends, this is where it ends
Aici se termină, aici se termină
(repeat second and third part of intro)
(repetă a doua și a treia parte a introducerii)
VERSE CHORDS:
Acorduri în versuri:
Where^?s my pride, where^?s my self-esteem
Unde^?mândria mea, unde^?stima mea de sine
Does it show in the drinks I bought?
Se vede în băuturile pe care le-am cumpărat?
I don^?t hide everytime I^?m seen
Nu mă ascund de fiecare dată când sunt văzut
But I try not to get caught
Dar încerc să nu fiu prins
PRE-CHORUS CHORDS:
Acorduri dinainte de refren:
Make excuses for behavior
Faceți scuze pentru comportament
Can my illness be my savior
Poate boala mea să fie salvatorul meu?
Hid my heart while you still gave yours...CHORUS
Mi-a ascuns inima cât încă ai dat-o pe a ta... FREN
BRIDGE:
PODUL:
She says she wants to live in a movie
Ea spune că vrea să trăiască într-un film
(There's a bass line and two guitars at the end of this line, as a solo
(Există o linie de bas și două chitare la sfârșitul acestei linii, ca solo
guitarist I play:)
chitaristul pe care il cânt :)
I say I want someone else to stand behind me and write it all down
Eu spun că vreau ca altcineva să stea în spatele meu și să scrie totul
Cause I can^?t be bothered doing it myself
Pentru că nu pot fi deranjat să o fac eu
And I don^?t want the responsibility of proving it^?s important
Și nu vreau responsabilitatea de a dovedi că este importantă
-7>5--3>2-----------------
-7>5--3>2-----------------
-8>7--5>3--0-1-0----------
-8>7--5>3--0-1-0----------
PRE-CHORUS CHORDS:
Acorduri dinainte de refren:
I have loved and I have waited
Am iubit și am așteptat
Been picked up and been sedated
A fost ridicat și sedat
Mental health is overrated...CHORUS
Sănătatea mintală este supraevaluată... CORUL
similar to intro -- fool around with it...
asemănător cu intro -- prost cu ea...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.