I Was a Daughter Letras Tradução em Português
Basia Bulat - Eu era uma filha
by Basia Bulat
Basia Bulat - I Was a Daughter letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
This isnt 100 % correct but it's pretty close
Isso não está 100% correto, mas está bem próximo
Intro: D F#m
Introdução: D F#m
If you call tomorrow I will dream I was a daughter
Se você ligar amanhã eu vou sonhar que sou filha
Weavin through these brand-new silver streams
Tecendo através desses novos fluxos de prata
Turned into dusty roads that we both wandered on
Transformou-se em estradas empoeiradas pelas quais nós dois vagamos
We prayed to perfect Avalon
Oramos para aperfeiçoar Avalon
We wished for anyone to take us home
Queríamos que alguém nos levasse para casa
If you want to build this house with me Oh what a story
Se você quiser construir essa casa comigo Oh, que história
This is how they'll all remember me
É assim que todos eles vão se lembrar de mim
We were the lucky ones that would survive the flood
Fomos os sortudos que sobreviveriam à enchente
With potted flowers in our blood
Com flores em vasos em nosso sangue
Pretendin that we don't know where we bleed
Fingindo que não sabemos onde sangramos
What a pretty fall
Que outono lindo
We fell asleep but we couldn't hear their little words
Adormecemos, mas não conseguimos ouvir suas pequenas palavras
We swam in the rivers, We sang with the birds
Nadamos nos rios, cantamos com os pássaros
We gave away our hearts before we knew what they were
Nós entregamos nossos corações antes de sabermos o que eles eram
What a pretty fall
Que outono lindo
(don't sing too loud, they are asleep)
(não cante muito alto, eles estão dormindo)
Didn't even know
Nem sabia
(don't sing too loud, they are still dreaming)
(não cante muito alto, eles ainda estão sonhando)
We sang out with the birds
Cantamos com os pássaros
(don't sing too loud, they are asleep)
(não cante muito alto, eles estão dormindo)
Gave away our hearts before we knew what they were
Demos nossos corações antes de sabermos o que eles eram
(don't sing too loud, they are asleep)
(não cante muito alto, eles estão dormindo)
What they were
O que eles eram
Oh what they were
Ah, o que eles eram
What they were
O que eles eram
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
