Tomorrow May Not Be Better Letras Tradução em Português

Bastian Baker - Amanhã pode não ser melhor

by Bastian Baker

Bastian Baker - Tomorrow May Not Be Better letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Tomorrow May Not Be Better - Bastian Baker
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bastian Baker Tomorrow May Not Be Better

Capo V
Capo V
It is hard to describe how I feel inside
É difícil descrever como me sinto por dentro
It's even worse to see nobody by my side
É ainda pior não ver ninguém ao meu lado
It is four in the morning I just shot the TV
São quatro da manhã, acabei de ligar a TV
I'm going to bed leaving my dreams on MTV
Vou dormir deixando meus sonhos na MTV
I got no reason to wake up, tomorrow I could sleep,
Não tenho motivos para acordar, amanhã posso dormir,
All day or start something, somehow coz sunrise and sunset will come forever
O dia todo ou começar algo, de alguma forma porque o nascer e o pôr do sol virão para sempre
My illness leaves me weak-kneed and fevered.
Minha doença me deixa com os joelhos fracos e com febre.
It is not only a headache: I also feel afraid
Não é só dor de cabeça: também sinto medo
I worry all the time when the panic attacks I'm scared
Eu me preocupo o tempo todo quando os ataques de pânico estou com medo
I feel like my soul is empty, my life's deprived of sense.
Sinto que minha alma está vazia, minha vida está privada de sentido.
I always want to scream out as loudly as I can
Eu sempre quero gritar o mais alto que posso
It is hard to describe how I feel inside
É difícil descrever como me sinto por dentro
It's even worse to see nobody by my side
É ainda pior não ver ninguém ao meu lado
It is four in the morning I just shot the TV
São quatro da manhã, acabei de ligar a TV
I'm going to bed leaving my dreams on MTV (Refrain x2)
Vou dormir deixando meus sonhos na MTV (Refrão x2)
I'm afraid of the future and I regret the past.
Tenho medo do futuro e me arrependo do passado.
And when I see those old pictures it's all gone by so fast
E quando vejo aquelas fotos antigas, tudo passa tão rápido
Only a quarter of my life up but all hope is dead
Apenas um quarto da minha vida acabou, mas toda a esperança está morta
I'll be confined to an office; it's not what I had planned.
Estarei confinado a um escritório; não foi o que eu planejei.
In this abyss of what's to come I don't know where I stand.
Neste abismo do que está por vir não sei onde estou.
Someone should stretch out a rope now, stretch out a rope!
Alguém deveria esticar uma corda agora, esticar uma corda!
I put myself in a big mess, I'm not sure I understand what people talk about
Eu me coloquei em uma grande confusão, não tenho certeza se entendo o que as pessoas falam
What they talk about
Sobre o que eles falam
It is hard to describe how I feel inside
É difícil descrever como me sinto por dentro
It's even worse to see nobody by my side
É ainda pior não ver ninguém ao meu lado
It is four in the morning I just shot the TV
São quatro da manhã, acabei de ligar a TV
I'm going to bed leaving my dreams on MTV (Refrain x2)
Vou dormir deixando meus sonhos na MTV (Refrão x2)
Money, Fame and Fashion what is it all worth?
Dinheiro, fama e moda, quanto vale tudo isso?
If when you go out, you're not happy with your birth.
Se quando você sai não fica feliz com seu nascimento.
It's now five in the morning, I think this song's over
Agora são cinco da manhã, acho que essa música acabou
I wonder if I'll wake up tomorrow may not be better. (x3)
Eu me pergunto se vou acordar amanhã pode não ser melhor. (x3)
It is hard to describe how I feel inside
É difícil descrever como me sinto por dentro
It's even worse to see nobody by my side
É ainda pior não ver ninguém ao meu lado
It is four in the morning I just shot the TV
São quatro da manhã, acabei de ligar a TV
I'm going to bed leaving my dreams on MTV (Refrain x3)
Vou dormir deixando meus sonhos na MTV (Refrão x3)
Leaving my dreams
Deixando meus sonhos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.