The Yew Tree Testo Traduzione Italiana
Banda del campo di battaglia - L'albero del tasso
Battlefield Band - The Yew Tree testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
The Yew Tree (Battlefield Band)
L'albero di tasso (Banda del campo di battaglia)
Keyboard
Tastiera
A mile frae Pentcaitland, on the road to the sea
A un miglio dal Pentcaitland, sulla strada per il mare
Stands a yew tree a thousand years old
C'è un albero di tasso di mille anni
And the old women swear by the grey o' their hair
E le vecchie giurano per il grigio dei loro capelli
That it knows what the future will hold
Che sa cosa ci riserverà il futuro
For the shadows of Scotland stand round it
Perché le ombre della Scozia lo circondano
'Mid the kail and the corn and the kye
«Metà del kail, del mais e del kye
All the hopes and the fears of a thousand long years
Tutte le speranze e le paure di mille lunghi anni
Under the Lothian sky
Sotto il cielo del Lothian
My bonnie yew tree
Il mio albero di tasso
Tell me what did you see
Dimmi cosa hai visto
Guitar
Chitarra
Did you look through the haze o' the lang summer days
Hai guardato attraverso la foschia delle lunghe giornate estive
Tae the South and the far English border
Prendi il sud e il lontano confine inglese
A' the bonnets o' steel on Flodden's far field
A' i cappelli d'acciaio sul campo lontano di Flodden
Did they march by your side in good order
Hanno marciato al tuo fianco in buon ordine?
Did you ask them the price o' their glory
Hai chiesto loro il prezzo della loro gloria?
When you heard the great slaughter begin
Quando hai sentito l'inizio del grande massacro
For the dust o' their bones would rise up from the stones
Perché la polvere delle loro ossa si solleverebbe dalle pietre
To bring tears to the eyes o' the wind
Per portare le lacrime agli occhi del vento
My bonnie yew tree
Il mio albero di tasso
Tell me what did you see
Dimmi cosa hai visto
Not once did you speak for the poor and the weak
Neppure una volta hai parlato a favore dei poveri e dei deboli
When the moss-troopers lay in your shade
Quando i soldati del muschio giacciono alla tua ombra
To count out the plunder and hide frae the thunder
Per contare il bottino e nascondersi dal tuono
And share out the spoils o' their raid
E spartirsi il bottino della loro incursione
But you saw the smiles o' the gentry
Ma hai visto i sorrisi della nobiltà
And the laughter of lords at their gains
E le risate dei signori per i loro guadagni
When the poor hunt the poor across mountain and moor
Quando i poveri danno la caccia ai poveri attraverso le montagne e le brughiere
The rich man can keep them in chains
Il ricco può tenerli in catene
My bonnie yew tree
Il mio albero di tasso
Tell me what did you see
Dimmi cosa hai visto
Did you no' think tae tell when John Knox himsel'
Non pensavi di dirlo quando John Knox stesso?
Preached under your branches sae black
Predicato sotto i tuoi rami sae neri
To the poor common folk who would lift up the yoke
Alla povera gente comune che solleverebbe il giogo
O' the bishops and priests frae their backs
Oh, i vescovi e i preti si spezzano la schiena
But you knew the bargain he sold them
Ma tu sapevi l'affare con cui li ha venduti
And freedom was only one part
E la libertà era solo una parte
For the price o' their souls was a gospel sae cold
Per il prezzo delle loro anime era un vangelo così freddo
N.C.
NC
It would freeze up the joy in their hearts
Congelerebbe la gioia nei loro cuori
My bonnie yew tree
Il mio albero di tasso
Tell me what did you see
Dimmi cosa hai visto
And I thought as I stood and laid hands on your wood
E ho pensato mentre mi alzavo e mettevo le mani sul tuo legno
That it might be a kindness to fell you
Che potrebbe essere una gentilezza abbatterti
One kiss o' the axe and you're freed frae the racks
Un bacio dell'ascia e sarai libero dalle rastrelliere
O' the sad bloody tales that men tell you
Oh, le tristi storie sanguinose che gli uomini ti raccontano
Slowed down
Rallentato
But a wee bird flew out from your branches
Ma un uccellino è volato via dai tuoi rami
And sang out as never before
E cantava come mai prima d'ora
And the words o' the song were a thousand years long
E le parole della canzone erano lunghe mille anni
And to learn them's a long thousand more
E per impararli ce ne vogliono ancora mille
My bonnie yew tree
Il mio albero di tasso
Tell me what CAN you see
Dimmi cosa PUOI vedere
Hope you enjoy the Music.
Spero che ti piaccia la musica.
Peace
Pace
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
