Masterpiece Letra Traducción al Español

Junto a la bahía - Obra maestra

by Bayside

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bayside Masterpiece

Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Enviado por: paramore_fans@yahoo.com
Key: Eb
Clave: Mib
Chords used:
Acordes utilizados:
Intro: Cm--G#-- x4
Introducción: Cm--G#-- x4
Verse 1:
Verso 1:
My friend You're always
mi amigo tu siempre estas
the last one to leave
el ultimo en irse
Those dimly lit rooms
Esas habitaciones poco iluminadas
Gm(hold) Cm
Gm(mantener) Cm
Making sure the last glass
Asegurándose del último vaso
makes its way to the table empty
se dirige a la mesa vacía
And every bottle in the place
Y cada botella en el lugar
Has been upside down
ha estado al reves
At least a few times what a waste
Al menos un par de veces que desperdicio.
Is this what's left of you these days?
¿Es esto lo que queda de ti estos días?
Chorus 1:
Coro 1:
You're not eighteen anymore
Ya no tienes dieciocho
Five years should have been
Cinco años deberían haber sido
enough time for you to
suficiente tiempo para que usted
grow up and get over this
crece y supera esto
Not too cool to be throwing
No es demasiado genial para tirar
up all morning sick
despierto toda la mañana enfermo
from what you might have
de lo que puedas tener
done or done it with
hecho o hecho con
Post chorus: Cm--G#-- x2
Publicar coro: Cm--G#-- x2
Verse 2:
Verso 2:
And I swear if I could take your pain
Y te juro que si pudiera soportar tu dolor
And frame it and hang it on my wall
Y enmarcarlo y colgarlo en mi pared
Gm(hold) Cm
Gm(mantener) Cm
Maybe you would never
Tal vez nunca lo harías
have to hurt it all
tengo que lastimarlo todo
Painting pictures in red and blue
Pintar cuadros en rojo y azul.
A portrait bruise just like you
Un moretón de retrato como tú.
And now you're walking away
Y ahora te estás alejando
Chorus 2:
Coro 2:
You're not eighteen anymore
Ya no tienes dieciocho
Five years should have been
Cinco años deberían haber sido
enough time for you to
suficiente tiempo para que usted
grow up and get over this
crece y supera esto
Not too cool to be throwing
No es demasiado genial para tirar
up all morning sick
despierto toda la mañana enfermo
from what you might have done
de lo que podrías haber hecho
Bridge:
Puente:
When is enough finally enough?
¿Cuándo será finalmente suficiente?
All the hang-ups and the
Todos los complejos y el
heartbreaks get you past
los desamores te hacen pasar
All failures and bad breaks
Todos los fracasos y malos descansos.
just accept yourself
solo acéptate a ti mismo
Find something that brings
Encuentra algo que traiga
you closer to complete
estás más cerca de completar
Interlude: Eb--B-- x2
Interludio: Eb--B-- x2
Guitar Solo: Eb--B-- x2
Solo de guitarra: Mib--B-- x2
Verse 3:
Verso 3:
Painting pictures in red and blue
Pintar cuadros en rojo y azul.
A portrait bruise just like you
Un moretón de retrato como tú.
And now you're walking away
Y ahora te estás alejando
(Repeat Chorus 1)
(Repetir coro 1)
Outro:
Salida:
When is enough finally enough?
¿Cuándo será finalmente suficiente?
Cm Eb Bb Fm Gm G# Eb G(hold)
Cm Eb Bb Fm Gm G# Eb G(mantener)
When is enough finally enough?
¿Cuándo será finalmente suficiente?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.