Montauk Paroles Traduction Française
Bord de la baie - Montauk
by Bayside
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
2005 Victory Records
Records de victoires 2005
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Clé : D
Chords used:
Accords utilisés :
Edim - 0x235x or 078900
Edim-0x235x ou 078900
Intro: G--D-F#m- x2, Bm--D-F#m- x2
Intro : G--D-F#m- x2, Bm--D-F#m- x2
Verse 1:
Verset 1 :
It's getting cold
Il fait froid
Thought it was too soon to
Je pensais qu'il était trop tôt pour
tell but it was terribly old
dis mais c'était terriblement vieux
and as the heartbeat
et comme le battement de coeur
slows to a heartless crawl
ralentit jusqu'à une exploration sans cœur
The lights went out The lights
Les lumières se sont éteintes Les lumières
went out and darkness filled the
est sorti et l'obscurité a rempli le
house on tiring night
maison par une nuit fatigante
under a Long Is land sky
sous un ciel terrestre de Long Is
Chorus 1:
Chœur 1 :
I thought I'd known the consequence
Je pensais connaître la conséquence
but sweetness can you believe
mais douceur, peux-tu croire
this? This mess we've made of it
ça ? Ce gâchis que nous en avons fait
This mess we've made of it
Ce gâchis que nous en avons fait
In years to come it might
Dans les années à venir, cela pourrait
make sense but sweetness
ça a du sens mais c'est de la douceur
did you believe this?
est-ce que tu as cru ça ?
Just what's become of it?
Qu’est-il arrivé au juste ?
What's become of it?
Qu'est-il devenu ?
Verse 2:
Verset 2 :
If you hear this and
Si vous entendez ceci et
you think you're ready
tu penses que tu es prêt
then meet me in Montauk where
alors retrouve-moi à Montauk où
we'll write out in the sand
nous écrirons dans le sable
Here lies the destiny of 2
Ici réside le destin de 2
hurt souls afraid to be cured a gain
blesser les âmes qui ont peur d'être guéries est un gain
Em D F# (hold)
Em D F# (maintenir)
That could be our e pitaph
Cela pourrait être notre e pitaphe
Chorus 2:
Chœur 2 :
I thought I'd known the consequence
Je pensais connaître la conséquence
but sweetness can you believe
mais douceur, peux-tu croire
this? This mess we've made of it
ça ? Ce gâchis que nous en avons fait
This mess we've made of it
Ce gâchis que nous en avons fait
In years to come it might
Dans les années à venir, cela pourrait
make sense but sweetness
ça a du sens mais c'est de la douceur
did you believe this?
est-ce que tu as cru ça ?
Just what's become of it?
Qu’est-il arrivé au juste ?
What's become of it?
Qu'est-il devenu ?
Breakdown: Bm A C F# x2
Répartition : Bm AC F# x2
Guitar Solo: Bm A G F# x2 F#
Solo de guitare : Bm A G F# x2 F#
Chorus 3:
Chœur 3 :
I thought I'd known the consequence
Je pensais connaître la conséquence
but sweetness can you believe
mais douceur, peux-tu croire
this? This mess we've made of it
ça ? Ce gâchis que nous en avons fait
This mess we've made of it
Ce gâchis que nous en avons fait
In years to come it might
Dans les années à venir, cela pourrait
make sense but sweetness
ça a du sens mais c'est de la douceur
did you believe this?
est-ce que tu as cru ça ?
what's become of it?
qu'est-ce qu'il est devenu ?
What's become of it? I know
Qu'est-il devenu ? je sais
Chorus 4:
Chœur 4 :
I thought I'd known the consequence
Je pensais connaître la conséquence
but sweetness can you believe
mais douceur, peux-tu croire
this? This mess we've made of it
ça ? Ce gâchis que nous en avons fait
This mess we've made of it
Ce gâchis que nous en avons fait
In years to come it might
Dans les années à venir, cela pourrait
make sense but sweetness
ça a du sens mais c'est de la douceur
did you forsee this?
as-tu prévu cela ?
Just what's become of it?
Qu’est-il arrivé au juste ?
D F# Bm(hold)
D F# Bm(maintenir)
What's become
Qu'est-ce qui est devenu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
