Mein Herz Testo Traduzione Italiana
Beatrice Egli - Il mio cuore
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi im Christian from "Christians How To Plays"
Ciao, sono Christian da "Christians How To Plays"
These Chords/Tabs are 100% correct.
Questi accordi/tabulature sono corretti al 100%.
To look how i play the strumming parts please visit my video lesson of the Song:
Per vedere come suono le parti di strimpellatura, visita la mia video lezione della canzone:
http://www.youtube.com/watch'v=yA4itXph_XQ
http://www.youtube.com/watch'v=yA4itXph_XQ
Please Comment, Like and share my Videos.
Per favore commenta, metti mi piace e condividi i miei video.
Now, have fun with the Song:
Ora divertiti con la canzone:
Beatrice Egli - Mein Herz
Beatrice Egli - Il mio cuore
Ich geh heut Nacht aus,
Esco stasera
endlich wieder tanzen gehn.
finalmente vai di nuovo a ballare.
Das Herz-an-Herz-Gefhl
Il sentimento cuore a cuore
und wieder diesen Rhytmus spren.
e sentire di nuovo questo ritmo.
Dann kommt dieser Mann
Poi arriva quest'uomo
und tanzt mich von der Seite an.
e mi balla di lato.
Er flstert mir ins Ohr,
Mi sussurra all'orecchio,
wie man nur so schn sein kann.
come si può essere così belli.
Pre horus
Prehorus
Deinen trkisblauen Augen
I tuoi occhi turchesi
werd ich heut Nacht
Lo farò stasera
kein kuss-weit trauen
nessuna fiducia in un bacio
Nein ich habe Dich total durchschaut.
No, ti ho capito perfettamente.
horus
horus
Mein Herz, es brennt wenn ich Dich seh,
Il mio cuore, brucia quando ti vedo,
auch wenn ich heut durch die Hlle geh,
anche se oggi passo l'inferno,
4xE
4xE
Mein Herz, es brennt so lichterloh
Il mio cuore, brucia così intensamente
2xD 2xA
2xD 2xA
will nur tanzen und Dich sowieso.
vuole solo ballare e tu comunque.
Mein Herz, es brennt wenn ich Dich seh,
Il mio cuore, brucia quando ti vedo,
ich red mir ein das ich nicht auf Dich steh.
Mi dico che non mi piaci.
Mein Herz, es brennt total verliebt,
Il mio cuore, arde totalmente d'amore,
ist schon klar das es kein morgen gibt.
È già chiaro che non c’è un domani.
Er dreht mich im Kreis,
Mi fa girare in tondo,
mein Herz schlgt im Dreiviertel-Takt.
il mio cuore batte a tre quarti.
Ich bin ihm verfallen,
Mi sono innamorato di lui,
weil er mich grad so glcklich macht.
perché mi rende così felice in questo momento.
Doch ich spr in mir,
Ma sento dentro di me,
er ist genau der Typ von Mann.
è esattamente il tipo di uomo.
Nur fr den Moment,
Solo per il momento,
nicht fr ein ganzes Leben lang.
non per tutta la vita.
Pre horus
Prehorus
Deinen trkisblauen Augen
I tuoi occhi turchesi
werd ich heut Nacht
Lo farò stasera
kein kuss-weit trauen
nessuna fiducia in un bacio
Nein ich habe Dich total durchschaut.
No, ti ho capito perfettamente.
horus
horus
Mein Herz, es brennt wenn ich Dich seh,
Il mio cuore, brucia quando ti vedo,
auch wenn ich heut durch die Hlle geh,
anche se oggi passo l'inferno,
4xE
4xE
Mein Herz, es brennt so lichterloh
Il mio cuore, brucia così intensamente
2xD 2xA
2xD 2xA
will nur tanzen und Dich sowieso.
vuole solo ballare e tu comunque.
Mein Herz, es brennt wenn ich Dich seh,
Il mio cuore, brucia quando ti vedo,
ich red mir ein das ich nicht auf Dich steh.
Mi dico che non mi piaci.
Mein Herz, es brennt total verliebt,
Il mio cuore, arde totalmente d'amore,
ist schon klar das es kein morgen gibt.
È già chiaro che non c’è un domani.
horus without Instruments
horus senza strumenti
horus
horus
Mein Herz, es brennt wenn ich Dich seh,
Il mio cuore, brucia quando ti vedo,
ich red mir ein das ich nicht auf Dich steh.
Mi dico che non mi piaci.
Mein Herz, es brennt total verliebt,
Il mio cuore, arde totalmente d'amore,
ist schon klar das es kein morgen gibt.
È già chiaro che non c’è un domani.
MEIN HERZ, ES BRENNT!!!
IL MIO CUORE, STA BRUCIANDO!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
