Mein Herz Songtekst Nederlandse Vertaling

Beatrice Egli - Mijn hart

by Beatrice Egli

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beatrice Egli Mein Herz

Hi im Christian from "Christians How To Plays"
Hallo, ik ben een christen van "Christians How To Plays"
These Chords/Tabs are 100% correct.
Deze akkoorden/tabs zijn 100% correct.
To look how i play the strumming parts please visit my video lesson of the Song:
Om te zien hoe ik de tokkelpartijen speel, kun je mijn videoles van het lied bezoeken:
http://www.youtube.com/watch'v=yA4itXph_XQ
http://www.youtube.com/watch'v=yA4itXph_XQ
Please Comment, Like and share my Videos.
Reageer, like en deel mijn video's.
Now, have fun with the Song:
Veel plezier met het liedje:
Beatrice Egli - Mein Herz
Beatrice Egli - Mijn hart
Ich geh heut Nacht aus,
Ik ga uit vanavond
endlich wieder tanzen gehn.
eindelijk weer gaan dansen.
Das Herz-an-Herz-Gefhl
Het gevoel van hart tot hart
und wieder diesen Rhytmus spren.
en voel dit ritme weer.
Dann kommt dieser Mann
Dan komt deze man
und tanzt mich von der Seite an.
en danst naar mij vanaf de zijkant.
Er flstert mir ins Ohr,
Hij fluistert in mijn oor:
wie man nur so schn sein kann.
hoe je zo mooi kunt zijn.
Pre horus
Prehorus
Deinen trkisblauen Augen
Je turkooisblauwe ogen
werd ich heut Nacht
Dat zal ik vanavond doen
kein kuss-weit trauen
geen vertrouwen binnen een kus
Nein ich habe Dich total durchschaut.
Nee, ik doorzag je helemaal.
horus
horus
Mein Herz, es brennt wenn ich Dich seh,
Mijn hart, het brandt als ik je zie,
auch wenn ich heut durch die Hlle geh,
Zelfs als ik vandaag door een hel ga,
4xE
4xE
Mein Herz, es brennt so lichterloh
Mijn hart, het brandt zo helder
2xD 2xA
2xD 2xA
will nur tanzen und Dich sowieso.
wil gewoon dansen en jij toch.
Mein Herz, es brennt wenn ich Dich seh,
Mijn hart, het brandt als ik je zie,
ich red mir ein das ich nicht auf Dich steh.
Ik zeg tegen mezelf dat ik je niet leuk vind.
Mein Herz, es brennt total verliebt,
Mijn hart brandt helemaal van liefde,
ist schon klar das es kein morgen gibt.
Het is al duidelijk dat er geen morgen is.
Er dreht mich im Kreis,
Hij draait mij in cirkels,
mein Herz schlgt im Dreiviertel-Takt.
mijn hart klopt in driekwartsmaat.
Ich bin ihm verfallen,
Ik viel voor hem,
weil er mich grad so glcklich macht.
omdat hij mij nu zo blij maakt.
Doch ich spr in mir,
Maar ik voel in mezelf,
er ist genau der Typ von Mann.
hij is precies het type man.
Nur fr den Moment,
Gewoon voor dit moment,
nicht fr ein ganzes Leben lang.
niet voor een leven lang.
Pre horus
Prehorus
Deinen trkisblauen Augen
Je turkooisblauwe ogen
werd ich heut Nacht
Dat zal ik vanavond doen
kein kuss-weit trauen
geen vertrouwen binnen een kus
Nein ich habe Dich total durchschaut.
Nee, ik doorzag je helemaal.
horus
horus
Mein Herz, es brennt wenn ich Dich seh,
Mijn hart, het brandt als ik je zie,
auch wenn ich heut durch die Hlle geh,
Zelfs als ik vandaag door een hel ga,
4xE
4xE
Mein Herz, es brennt so lichterloh
Mijn hart, het brandt zo helder
2xD 2xA
2xD 2xA
will nur tanzen und Dich sowieso.
wil gewoon dansen en jij toch.
Mein Herz, es brennt wenn ich Dich seh,
Mijn hart, het brandt als ik je zie,
ich red mir ein das ich nicht auf Dich steh.
Ik zeg tegen mezelf dat ik je niet leuk vind.
Mein Herz, es brennt total verliebt,
Mijn hart brandt helemaal van liefde,
ist schon klar das es kein morgen gibt.
Het is al duidelijk dat er geen morgen is.
horus without Instruments
horus zonder instrumenten
horus
horus
Mein Herz, es brennt wenn ich Dich seh,
Mijn hart, het brandt als ik je zie,
ich red mir ein das ich nicht auf Dich steh.
Ik zeg tegen mezelf dat ik je niet leuk vind.
Mein Herz, es brennt total verliebt,
Mijn hart brandt helemaal van liefde,
ist schon klar das es kein morgen gibt.
Het is al duidelijk dat er geen morgen is.
MEIN HERZ, ES BRENNT!!!
MIJN HART, HET BRANDT!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.