I Get Weak Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Belinda Carlisle - Słabnę
Belinda Carlisle - I Get Weak tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
"I Get Weak"
„Jestem słaby”
Belinda Carlisle
Belindę Carlisle
Transcribbed by ViviEatWorld
Przepisane przez ViviEatWorld
e -> f
e -> f
B -> C
B -> C
G -> G#
G -> G#
D -> D#
D -> D#
A -> A#
A -> A#
e -> f
e -> f
Intro: A F#m D f G
Wprowadzenie: A F#m D f G
Verse 1:
Werset 1:
When I'm with you
Kiedy jestem z tobą
I shake inside,
drżę w środku,
My heart's all tangled up, my tongue is tied;
Moje serce jest splątane, mój język jest związany;
It's crazy.
To szalone.
Verse 2:
Werset 2:
Can't walk, can't talk,
Nie mogę chodzić, nie mogę mówić,
Can't eat, can't sleep,
Nie mogę jeść, nie mogę spać,
Oh, I'm in love, oh, I'm in deep,
Och, jestem zakochany, och, jestem głęboko,
Cause baby...
Bo kochanie...
Pre-chorus 1:
Przed refrenem 1:
With a kiss you can strip me defenseless,
Pocałunkiem możesz rozebrać mnie do bezbronności,
With a touch I completely lose control.
Dotyk całkowicie tracę kontrolę.
All that's left of my strength, is a memory,
Jedyne co mi pozostało to pamięć
Woah... woah oh, woah oh, woah...
Woah, woah, woah, woah, woah...
Chorus:
Chór:
I... get weak, when I look at you,
Słabnę, kiedy na ciebie patrzę,
Weak, when we touch,
Słabi, gdy się dotykamy,
I can't speak when I look in your eyes.
Nie mogę mówić, kiedy patrzę w Twoje oczy.
I... get weak, when you're next to me,
Ja... słabnę, kiedy jesteś obok mnie,
Weak, from this love,
Słaby z tej miłości,
I can't speak when I look in your eyes.
Nie mogę mówić, kiedy patrzę w Twoje oczy.
I... get weak.
Ja... słabnę.
I get weak.
Robię się słaby.
Verse 3:
Werset 3:
Convincing eyes,
Przekonujące oczy,
Persuasive lips,
Przekonujące usta,
The helpless heart just can't resist
Bezradne serce po prostu nie może się oprzeć
Their power.
Ich moc.
Verse 4:
Werset 4:
You know you've got
Wiesz, że masz
A hold over me,
Trzymaj się nade mną,
You know you've got me were I want to be,
Wiesz, że masz mnie tam, gdzie chcę,
Cause lover...
Bo kochanek...
Pre-chorus 2:
Przed refrenem 2:
Like a wave you keep pulling me under.
Jak fala, pod którą ciągle mnie wciągasz.
How I'll ever get out of this?
Jak ja się z tego kiedykolwiek wydostanę?
I don't know.
Nie wiem.
I just know there's just no way to fight it,
Po prostu wiem, że nie ma sposobu, aby z tym walczyć,
Woah... woah oh, woah oh, woah...
Woah, woah, woah, woah, woah...
Chorus:
Chór:
I... get weak, when I look at you,
Słabnę, kiedy na ciebie patrzę,
Weak, when we touch,
Słabi, gdy się dotykamy,
I can't speak when I look in your eyes.
Nie mogę mówić, kiedy patrzę w Twoje oczy.
I... get weak, when you're next to me,
Ja... słabnę, kiedy jesteś obok mnie,
Weak, from this love,
Słaby z tej miłości,
I'm deep when I look in your eyes.
Jestem głęboko, kiedy patrzę w twoje oczy.
I... get weak,
Ja... słabnę,
I get weak,
słabnę,
I get weak.
Robię się słaby.
Pre-chorus 1:
Przed refrenem 1:
Just a kiss, you can strip me defenseless,
Tylko pocałunek, możesz mnie rozebrać do bezbronności,
Just a touch, I completely lose control.
Wystarczy dotyk, a całkowicie tracę kontrolę.
All that's left of my strength, is a memory,
Jedyne co mi pozostało to pamięć
Woah... woah oh, woah oh, woah oh, wo-hoah...
Woah... woah och, woah och, woah och, wo-hoah...
Chorus:
Chór:
I... get weak, when I look at you,
Słabnę, kiedy na ciebie patrzę,
Weak, when we touch,
Słabi, gdy się dotykamy,
I can't speak when I look in your eyes.
Nie mogę mówić, kiedy patrzę w Twoje oczy.
I... get weak, when you're next to me,
Ja... słabnę, kiedy jesteś obok mnie,
Weak, from this love,
Słaby z tej miłości,
I can't speak when I look in your eyes.
Nie mogę mówić, kiedy patrzę w Twoje oczy.
I... get weak, when you're next to me,
Ja... słabnę, kiedy jesteś obok mnie,
Weak, from this love,
Słaby z tej miłości,
I can't speak when I look in your eyes...
Nie mogę mówić, kiedy patrzę w Twoje oczy...
(Fade out)
(Zanikanie)
vivieatworld@hotmail.com
vivieatworld@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
