Funny Little Frog Letra Traducción al Español

Belle y Sebastian - Divertido poco rana

by Belle and Sebastian

Belle and Sebastian - Funny Little Frog letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Funny Little Frog - Belle and Sebastian
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Belle and Sebastian Funny Little Frog

Hi, this is my first tab
Hola, esta es mi primera ficha
I might not know exactly what some of the chords are called but I'll show you what I play.
Puede que no sepa exactamente cómo se llaman algunos de los acordes pero te mostraré lo que juego.
Dsus(I think!) xx0332
Dsus(Creo) xx0332
Intro:
Intro:
s
s
Verse:
Versículo:
Honey loving you is the greatest thing
Mi amor es lo más grande
I get to be myself and I get to sing
Puedo ser yo mismo y puedo cantar
I get to play being irresponsible
Puedo jugar siendo irresponsable
I come home late and I love your soul
Llego tarde a casa y amo tu alma
I never forget you in my prayers
Nunca te olvido en mis oraciones.
I never have a bad day to report
Nunca tengo un mal día para reportar
Chorus:
Coro:
You're my picture on the wall
Eres mi foto en la pared.
You're my vision in the hall
Eres mi visión en el pasillo.
You're the one I'm talking to
Tú eres con quien estoy hablando.
When I get in from my work
Cuando entre de mi trabajo
You are my girl and you don't even know it
Eres mi chica y ni siquiera lo sabes
I am living out the life of a poet
Estoy viviendo la vida de un poeta
I am the jester in the ancient court
Soy el bufón de la antigua corte
And you're the funny little frog in my throat
Y tú eres la pequeña rana divertida en mi garganta
Verse 2:
Versículo 2:
My eyesights fading my hearings dim
Mis ojos apagan mis audiciones
I can't get insured for the state I'm in
No puedo asegurarme por el estado en el que estoy
I'm a danger to myself I've been starting fights
Soy un peligro para mí mismo He estado empezando peleas
At a party at the club on a saturday night
En una fiesta en el club el sábado por la noche
But I don't get disapproving from my girl
Pero no me desaproba mi chica
She gets all the highlights wrapped in pearls
Ella consigue todos los momentos más destacados envueltos en perlas
Verse middle:
Versículo medio:
s
s
Verse 3:
Versículo 3:
I had a conversation with you last night
Anoche tuve una conversación contigo.
Its a little one-sided but thats alright
Es un poco unilateral pero está bien.
I tell you in the kitchen about my day
Te digo en la cocina sobre mi día
You sit on the bed in the dark changing places
Te sientas en la cama en los lugares de cambio oscuros
With the ghost that was there before you came
Con el fantasma que estaba allí antes de venir
You've come to save my life again
Has venido a salvar mi vida otra vez.
I don't dare to touch your hand
No me atrevo a tocar tu mano
I don't dare to think of you
No me atrevo a pensar en ti.
In the physical way
En la forma física
And I don't know how you smell
Y no sé cómo hueles
You are the cover of my magazine
Eres la portada de mi revista.
You're a fashion tip, a living museum
Eres un consejo de moda, un museo viviente
I'd pay to visit you on rainy sundays
Pagaría por visitarte en días lluviosos de sol
I'll maybe tell you all about it someday
Quizá algún día te lo cuente todo.
What a great song!
¡Qué gran canción!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.