Funny Little Frog Versuri Traducere în Română

Belle şi Sebastian - Funny Little Frog

by Belle and Sebastian

Belle and Sebastian - Funny Little Frog versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Funny Little Frog - Belle and Sebastian
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Belle and Sebastian Funny Little Frog

Hi, this is my first tab
Bună, aceasta este prima mea filă
I might not know exactly what some of the chords are called but I'll show you what I play.
S-ar putea să nu ştiu exact cum se numesc unele acorduri, dar îţi voi arăta cum cânt.
Dsus(I think!) xx0332
Dsus (cred!) xx0332
Intro:
Intro:
s
s
Verse:
Versetul:
Honey loving you is the greatest thing
Miere te iubesc este cel mai mare lucru
I get to be myself and I get to sing
Pot să fiu eu însumi şi să cânt
I get to play being irresponsible
I a lua pentru a juca fiind iresponsabil
I come home late and I love your soul
Vin acasa tarziu si iti iubesc sufletul
I never forget you in my prayers
Nu te uit niciodată în rugăciunile mele.
I never have a bad day to report
N-am avut niciodată o zi proastă de raportat.
Chorus:
Corul:
You're my picture on the wall
Tu eşti poza mea de pe perete.
You're my vision in the hall
Tu eşti viziunea mea pe hol.
You're the one I'm talking to
Cu tine vorbesc.
When I get in from my work
Când mă întorc de la muncă
You are my girl and you don't even know it
Eşti fata mea şi nici măcar nu ştii.
I am living out the life of a poet
Trăiesc viaţa unui poet.
I am the jester in the ancient court
Eu sunt bufonul din curtea antică.
And you're the funny little frog in my throat
Şi tu eşti broasca amuzantă din gâtul meu.
Verse 2:
Versetul 2:
My eyesights fading my hearings dim
Vederile mele se estompează
I can't get insured for the state I'm in
Nu pot fi asigurat pentru starea în care sunt.
I'm a danger to myself I've been starting fights
Sunt un pericol pentru mine Am început lupte
At a party at the club on a saturday night
La o petrecere la club sâmbătă seara
But I don't get disapproving from my girl
Dar eu nu primesc dezaprobare de la fata mea
She gets all the highlights wrapped in pearls
Ea devine toate cele mai importante înfășurat în perle
Verse middle:
Versetul mijlociu:
s
s
Verse 3:
Versetul 3:
I had a conversation with you last night
Am avut o conversaţie cu tine aseară.
Its a little one-sided but thats alright
E puţin unilaterală, dar e în regulă.
I tell you in the kitchen about my day
Eu vă spun în bucătărie despre ziua mea
You sit on the bed in the dark changing places
Stai pe pat în locurile întunecate în schimbare
With the ghost that was there before you came
Cu fantoma care a fost acolo înainte de a veni
You've come to save my life again
Ai venit să-mi salvezi viaţa din nou.
I don't dare to touch your hand
Nu îndrăznesc să-ţi ating mâna.
I don't dare to think of you
Nu îndrăznesc să mă gândesc la tine.
In the physical way
În modul fizic
And I don't know how you smell
Şi nu ştiu cum miroşi.
You are the cover of my magazine
Tu eşti coperta revistei mele.
You're a fashion tip, a living museum
Eşti un pont de modă, un muzeu viu.
I'd pay to visit you on rainy sundays
Aş plăti să te vizitez în zilele de duminică ploioase.
I'll maybe tell you all about it someday
Poate îţi voi povesti totul într-o zi.
What a great song!
Ce cântec grozav!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.