Michael Praytor, Five Years Later Paroles Traduction Française

Ben plie cinq - Michael Praytor, cinq ans plus tard

by Ben Folds Five

Ben Folds Five - Michael Praytor, Five Years Later paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Michael Praytor, Five Years Later - Ben Folds Five
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ben Folds Five Michael Praytor, Five Years Later

This is a relatively simple song- some of the chords may not be lined up perfectly
C'est une chanson relativement simple - certains accords peuvent ne pas être parfaitement alignés
with the lyrics so i apologize
avec les paroles donc je m'excuse
intro:
introduction :
ooooooooh aaaaaaooooh aaaaaaaaaaa aaaaaa
ooooooooh aaaaaaooooh aaaaaaaaaaa aaaaaa
M7 M7/
M7M7/
aaaaaaaaaaaaaaaaohhhhwooooooooooooOOOoooo
aaaaaaaaaaaaaaaaohhhhwooooooooooooOOOoooo
Verse 1:
Verset 1 :
M7 (add 4)
M7 (ajouter 4)
It was the opposite of fire and rain, you know the song
C'était le contraire du feu et de la pluie, tu connais la chanson
M7 (add 4)
M7 (ajouter 4)
I never thought i'd see this guy again, but i was wrong
Je n'aurais jamais pensé revoir ce type, mais j'avais tort
M7 (add 4)
M7 (ajouter 4)
Oh! every five years since nineteen seventy-two
Ah ! tous les cinq ans depuis mille neuf cent soixante-douze
M7 (add 4)
M7 (ajouter 4)
When at recess he recruited me to try to kick the church down to the ground
Quand à la récréation il m'a recruté pour essayer de démolir l'église
Chorus:
Chœur :
Michael Praytor- so random
Michael Praytor - tellement aléatoire
M7
M7
who knows why some satellites
qui sait pourquoi certains satellites
come by and by while others disappear
passer et passer pendant que d'autres disparaissent
into the sky
dans le ciel
Interlude:
Interlude :
the interlude is played over C while playing these notes: b-e-a-d-g-c-f#-a-e-g-d-c-b-a-g-f#-e
l'intermède est joué sur C en jouant ces notes : b-e-a-d-g-c-f#-a-e-g-d-c-b-a-g-f#-e
with a quick return to CM7 for verse 2. this is easy to comprehend if you listen to the song.
avec un retour rapide à CM7 pour le couplet 2. c'est facile à comprendre si vous écoutez la chanson.
Verse 2: same as the first
Verset 2 : identique au premier
Good morning mirror break the change to me
Bonjour, le miroir me brise le changement
i try to stay too close to see
j'essaie de rester trop près pour voir
that there's a pattern in the tiles and a fool who marks the miles
qu'il y a un motif dans les carreaux et un imbécile qui marque les kilomètres
it was long hair- and this time it was no hair
c'était des cheveux longs - et cette fois ce n'était pas des cheveux
seeming thin, divorced, inspired
paraissant mince, divorcé, inspiré
engaged in chemo- born again and fired
engagé dans la chimio- né de nouveau et viré
Chorus two: same as the first one, but leads into the bridge-
Chœur deux : identique au premier, mais mène au pont-
Bridge: F-C-Eb-Bb-G
Chevalet : F-C-Eb-Bb-G
Verse 3: same as the other verses
Verset 3 : comme les autres versets
At hanes mall parking lot at 5 am I saw him sleeping in his car
Sur le parking du centre commercial Hanes, à 5 heures du matin, je l'ai vu dormir dans sa voiture.
I'd been up all night from new york bummin' out on '95
J'étais resté éveillé toute la nuit depuis New York, en train de me démerder en 1995.
and we're thirty and we all live with our parents
et nous avons trente ans et nous vivons tous avec nos parents
"and my wife," he said, "she kicked me out"
"et ma femme," dit-il, "elle m'a mis dehors"
I said same here, guess i'll see you around
J'ai dit la même chose ici, je suppose que je te verrai dans le coin
Final chorus: same as the last ones
Refrain final : le même que les derniers
Michael Praytor
Michael Praytor
Michael praytoooor
Michael prie aussi
MiCHael- Praytorrr
Michael - Praytorrr
michael praytorr
michael pritorr
so random
si aléatoire
who knows why some satellites come by and then they, disappear?
qui sait pourquoi certains satellites passent et disparaissent ensuite ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.