Leave the Light On Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Beth Hart - Işığı Açık Bırak

by Beth Hart

Beth Hart - Leave the Light On şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Leave the Light On - Beth Hart
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Beth Hart Leave the Light On

This chord: 0-0-2-2-0-0 I call @ and it is quite essential in this song...
Bu akor: 0-0-2-2-0-0 @ diyorum ve bu şarkıda oldukça önemli...
(Bjarne Schmidt, DK)
(Bjarne Schmidt, Danimarka)
@ E/g#
@ E/g#
I seen myself with a dirty face,
Kendimi kirli bir yüzle gördüm
I cut my luck with a dirty ace
Şansımı kirli bir asla kestim
I leave the light on, I leave the light on
Işığı açık bırakıyorum, ışığı açık bırakıyorum
@ E/g#
@ E/g#
I went from zero to minus ten
Sıfırdan eksi ona gittim
I drank your wine then, I stole your man
Sonra şarabını içtim, erkeğini çaldım
I leave the light on, I leave that light on.
Işığı açık bırakıyorum, o ışığı açık bırakıyorum.
@ E/g#
@ E/g#
Daddy ain't that bad he just plays rough
Babam o kadar da kötü değil sadece sert oynuyor
I ain't that scarred when I'm covered up
Örtündüğümde o kadar da yaralı değilim
I leave the light on, I leave the light on
Işığı açık bırakıyorum, ışığı açık bırakıyorum
@ E/g#
@ E/g#
Little girl hiding underneath the bed
Yatağın altına saklanan küçük kız
Was it something I did, must be something I said
Yaptığım bir şey miydi, söylediğim bir şey olmalı
I leave the light on, better leave the light on.
Işığı açık bırakıyorum, ışığı açık bıraksam iyi olur.
I wanna love, I wanna live
Sevmek istiyorum, yaşamak istiyorum
I don't know much about it
Bu konuda pek bir şey bilmiyorum
I never did, no no
Hiç yapmadım, hayır hayır
17 and I'm all messed up inside
17 ve içimde her şey berbat durumda
I cut myself just to feel alive
Sırf yaşadığımı hissetmek için kendimi kestim
I leave the light on, I leave the light on
Işığı açık bırakıyorum, ışığı açık bırakıyorum
21 on the run, on the run from myself
21 kaçıyorum, kendimden kaçıyorum
From myself and everyone
Kendimden ve herkesten
I leave the light on, I leave the light on
Işığı açık bırakıyorum, ışığı açık bırakıyorum
Better leave the light on.
Işığı açık bıraksan iyi olur.
Cause I wanna love, I wanna live
Çünkü sevmek istiyorum, yaşamak istiyorum
I don't know much about it
Bu konuda pek bir şey bilmiyorum
I never did,
Hiç yapmadım
I don't know what to do, can the damage be undone
Ne yapacağımı bilmiyorum, hasar geri alınabilir mi?
I swore to God that I'd never be what I've become
Asla olduğum gibi olmayacağıma dair Tanrı'ya yemin ettim
Lucky stars and fairy tales
Şanslı yıldızlar ve masallar
I'm gonna bathe myself in a wishin' well
Kendimi bir dilek kuyusunda yıkayacağım
Pretty scars from cigarettes
Sigaradan kalan güzel yara izleri
I never will forget, I never will forget
Asla unutmayacağım, asla unutmayacağım
@ E/g#
@ E/g#
I'm still afraid to be alone
Hala yalnız kalmaktan korkuyorum
Wish that moon would follow me home
Keşke ay beni evime kadar takip etse
I leave the light on, I leave the light on
Işığı açık bırakıyorum, ışığı açık bırakıyorum
@ E/g#
@ E/g#
I ain't that bad I'm just messed up
O kadar da kötü değilim sadece berbat durumdayım
I ain't that sad but I'm sad enough
O kadar üzgün değilim ama yeterince üzgünüm
Cause I wanna love...
Çünkü sevmek istiyorum...
God bless the child with the dirty face
Yüzü kirli olan çocuğa Allah rahmet eylesin
Who cuts her luck with a dirty ace
Şansını kirli bir asla kim keser?
She leaves the light on, I leave that light on
O ışığı açık bırakıyor, ben de ışığı açık bırakıyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.