Like You (And Everyone Else) Paroles Traduction Française

Beth Hart - Comme vous (et tout le monde)

by Beth Hart

Beth Hart - Like You (And Everyone Else) paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Like You (And Everyone Else) - Beth Hart
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Beth Hart Like You (And Everyone Else)

Title: Like You (And Everyone Else)
Titre : Comme toi (et tout le monde)
Words & Music: Beth Hart
Paroles et musique : Beth Hart
CAPO I
CAPO I
I've been to Hell and it looked just like Heaven,
Je suis allé en enfer et ça ressemblait au paradis,
I made a friend and I felt forgiven,
Je me suis fait un ami et je me suis senti pardonné,
M
M
Like you, and everyone else...
Comme toi et tout le monde...
I am ashamed but, I am just human,
J'ai honte mais je suis juste humain,
With oceans of dreams, and seas of confusion,
Avec des océans de rêves et des mers de confusion,
M
M
Like you... and everyone else...
Comme toi... et tout le monde...
CHORUS: Holding my breath when I just want to scream,
REFRAIN : Retenir mon souffle quand j'ai juste envie de crier,
Hidin' the face I don't want you to see,
Cachant le visage que je ne veux pas que tu voies,
Making a mess of myself trying to be like you,
Je me gâche en essayant d'être comme toi,
And everyone else...
Et tout le monde...
They put me away, and told me I'm crazy,
Ils m'ont mis en prison et m'ont dit que j'étais fou.
I don't belong but, but maybe they'll save me,
Je n'ai pas encore ma place, mais peut-être qu'ils me sauveront,
Talk to the pain, it's been here forever,
Parlez à la douleur, elle est là depuis toujours,
M
M
The drugs make me sane, but they don't make me better..
Les médicaments me rendent sain d'esprit, mais ils ne me rendent pas meilleur.
CHORUS: Holding my breath when I just want to scream,
REFRAIN : Retenir mon souffle quand j'ai juste envie de crier,
Hiding the face, I don't want you to see,
Cacher le visage, je ne veux pas que tu voies,
Making a mess of myself trying to be like you, like you...
Je me gâche en essayant d'être comme toi, comme toi...
Losing my faith when I say I believe,
Perdre ma foi quand je dis que je crois,
Looking at you for the answers I need,
Je te regarde pour les réponses dont j'ai besoin,
Walking away from myself, trying to be like you,
M'éloignant de moi-même, essayant d'être comme toi,
D\F# F#M E
D\F# F#M E
And everyone else haaa-aa haaaa-aa
Et tout le monde haaa-aa haaaa-aa
D\F# F#M E
D\F# F#M E
Everyone else.. haaa-aaa haaaa-aaa
Tout le monde... haaa-aaa haaaa-aaa
D\F# F#M E
D\F# F#M E
Talk to me, talk to me, talk to me... till this is over..
Parle-moi, parle-moi, parle-moi... jusqu'à ce que ce soit fini...
D\F# F#M C#m D\F#
ré\fa# fa#m do#m ré\fa#
Talk to me, talk to me, talk to me... I am worth fighting for...
Parle-moi, parle-moi, parle-moi... Je vaux la peine de me battre...
Holding my breath when I just want to scream,
Retenir mon souffle quand j'ai juste envie de crier,
Hiding the face, I don't want you to see,
Cacher le visage, je ne veux pas que tu voies,
Making a mess of myself trying to be like you, like you..
Je me gâche en essayant d'être comme toi, comme toi...
Losing my faith when I say I believe,
Perdre ma foi quand je dis que je crois,
Looking at you for the answers I need,
Je te regarde pour les réponses dont j'ai besoin,
Walking away from myself, trying to be like you, and everyone else.
M'éloigner de moi-même, essayer d'être comme toi et comme tout le monde.
(Talk to me, talk to me, talk to me, everyone else...
(Parlez-moi, parlez-moi, parlez-moi, à tout le monde...
Talk to me, talk to me, talk to me, like you...
Parle-moi, parle-moi, parle-moi, comme toi...
Talk to me, talk to me, talk to me, everyone else...)
Parle-moi, parle-moi, parle-moi, à tout le monde...)
Walk in the rain, let it fall on my face.
Marche sous la pluie, laisse-la tomber sur mon visage.
There's a shadow of doubt but a sky full of grace,
Il y a une ombre de doute mais un ciel plein de grâce,
M M
M M
I'm not like you, and everyone else
Je ne suis pas comme toi et tout le monde
CHORDS USED (IN RELATION TO CAPO)
ACCORDS UTILISÉS (EN RELATION AVEC CAPO)
____________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.