Like You (And Everyone Else) Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Beth Hart - Jak ty (i wszyscy inni)
by Beth Hart
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Like You (And Everyone Else)
Tytuł: Podobnie jak Ty (i wszyscy inni)
Words & Music: Beth Hart
Słowa i muzyka: Beth Hart
CAPO I
CAPO I
I've been to Hell and it looked just like Heaven,
Byłem w piekle i wyglądało jak w niebie,
I made a friend and I felt forgiven,
Zdobyłem przyjaciela i poczułem, że mi wybaczono,
M
M
Like you, and everyone else...
Podobnie jak ty i wszyscy inni...
I am ashamed but, I am just human,
Wstyd mi, ale jestem tylko człowiekiem,
With oceans of dreams, and seas of confusion,
Z oceanami snów i morzami zamieszania,
M
M
Like you... and everyone else...
Podobnie jak ty... i wszyscy inni...
CHORUS: Holding my breath when I just want to scream,
CHORUS: Wstrzymuję oddech, kiedy chcę po prostu krzyczeć,
Hidin' the face I don't want you to see,
Ukrywam twarz, której nie chcę, żebyś widziała,
Making a mess of myself trying to be like you,
Robię z siebie bałagan, próbując być taki jak ty,
And everyone else...
I wszyscy inni...
They put me away, and told me I'm crazy,
Odsunęli mnie i powiedzieli, że zwariowałem,
I don't belong but, but maybe they'll save me,
Nie należę do ale, ale może mnie uratują,
Talk to the pain, it's been here forever,
Porozmawiaj z bólem, jest tu od zawsze,
M
M
The drugs make me sane, but they don't make me better..
Narkotyki sprawiają, że jestem zdrowy na umyśle, ale nie czynią mnie lepszym..
CHORUS: Holding my breath when I just want to scream,
CHORUS: Wstrzymuję oddech, kiedy chcę po prostu krzyczeć,
Hiding the face, I don't want you to see,
Chowam twarz, nie chcę, żebyś widziała,
Making a mess of myself trying to be like you, like you...
Robię bałagan, próbując być taki jak ty, jak ty...
Losing my faith when I say I believe,
Tracę wiarę, gdy mówię, że wierzę,
Looking at you for the answers I need,
Patrząc na Ciebie w poszukiwaniu odpowiedzi, których potrzebuję,
Walking away from myself, trying to be like you,
Odchodzę od siebie, próbując być taki jak ty,
D\F# F#M E
D\F# F#M E
And everyone else haaa-aa haaaa-aa
I wszyscy inni haaa-aa haaa-aa
D\F# F#M E
D\F# F#M E
Everyone else.. haaa-aaa haaaa-aaa
Wszyscy inni.. haaa-aaa haaa-aaa
D\F# F#M E
D\F# F#M E
Talk to me, talk to me, talk to me... till this is over..
Mów do mnie, mów do mnie, mów do mnie... dopóki to się nie skończy..
D\F# F#M C#m D\F#
D\F# F#M C#m D\F#
Talk to me, talk to me, talk to me... I am worth fighting for...
Porozmawiaj ze mną, porozmawiaj ze mną, porozmawiaj ze mną... Warto o mnie walczyć...
Holding my breath when I just want to scream,
Wstrzymuję oddech, kiedy chcę po prostu krzyczeć,
Hiding the face, I don't want you to see,
Chowam twarz, nie chcę, żebyś widziała,
Making a mess of myself trying to be like you, like you..
Robię z siebie bałagan, próbując być taki jak ty, jak ty..
Losing my faith when I say I believe,
Tracę wiarę, gdy mówię, że wierzę,
Looking at you for the answers I need,
Patrząc na Ciebie w poszukiwaniu odpowiedzi, których potrzebuję,
Walking away from myself, trying to be like you, and everyone else.
Odchodzę od siebie, próbując być taki jak ty i wszyscy inni.
(Talk to me, talk to me, talk to me, everyone else...
(Mówcie do mnie, mówcie do mnie, mówcie do mnie, wszyscy inni...
Talk to me, talk to me, talk to me, like you...
Mów do mnie, mów do mnie, mów do mnie, jak ty...
Talk to me, talk to me, talk to me, everyone else...)
Mów do mnie, mów do mnie, mów do mnie, wszyscy inni...)
Walk in the rain, let it fall on my face.
Idź w deszczu, niech spadnie na moją twarz.
There's a shadow of doubt but a sky full of grace,
Jest cień wątpliwości, ale niebo pełne łaski,
M M
M.M
I'm not like you, and everyone else
Nie jestem taki jak ty i wszyscy inni
CHORDS USED (IN RELATION TO CAPO)
UŻYTE AKORDÓW (W ODNIESIENIU DO CAPO)
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
