My One True Friend Songtekst Nederlandse Vertaling

Bette Midler - Mijn enige echte vriend

by Bette Midler

Bette Midler - My One True Friend songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

My One True Friend - Bette Midler
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bette Midler My One True Friend

(Verse 1)
(Vers 1)
And now, is it too late to say
En nu is het te laat om dat te zeggen
How you made my life so different in your quiet way?
Hoe je mijn leven op jouw rustige manier zo anders hebt gemaakt?
I can see the joy in simple things,
Ik zie de vreugde in simpele dingen,
A sunlit sky and all the songs we used to sing.
Een zonovergoten hemel en alle liedjes die we vroeger zongen.
I have walked and I have I prayed.
Ik heb gelopen en ik heb gebeden.
I could forgive and we could start again.
Ik kon vergeven en we konden opnieuw beginnen.
In the end,
Op het einde,
You are my one true friend.
Jij bent mijn enige echte vriend.
(Verse 2)
(Vers 2)
For all, all the times you closed your eyes,
Voor iedereen, al die keren dat je je ogen sloot,
Allowing me to stumble or to be surprised,
Laat mij struikelen of verrast worden,
By life, with all it's twists and turns.
Door het leven, met al zijn wendingen.
I made mistakes, you always knew that I would learn.
Ik heb fouten gemaakt, je wist altijd dat ik ervan zou leren.
And when I left, it's you who stayed.
En toen ik wegging, was jij het die bleef.
You always knew that I'd come home again.
Je wist altijd dat ik weer thuis zou komen.
In the end,
Op het einde,
You are my one true friend.
Jij bent mijn enige echte vriend.
(Chorus)
(koor)
Though love may break, it never dies.
Hoewel de liefde kan breken, sterft ze nooit.
It changes shape, through changing eyes.
Het verandert van vorm, door veranderende ogen.
What I denied, I now can see.
Wat ik ontkende, kan ik nu zien.
You always were the light inside of me.
Jij was altijd het licht in mij.
I know, I know, I know, I know it was you.
Ik weet het, ik weet het, ik weet het, ik weet dat jij het was.
I have walked and I have prayed.
Ik heb gelopen en ik heb gebeden.
I could forgive and we could start again.
Ik kon vergeven en we konden opnieuw beginnen.
In the end, you are my one true friend.
Uiteindelijk ben jij mijn enige echte vriend.
My one true friend.
Mijn enige echte vriend.
I always, always knew,
Ik heb altijd, altijd geweten,
I always knew that it was you,
Ik heb altijd geweten dat jij het was,
My one true friend.
Mijn enige echte vriend.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.