One Way Ticket Letras Tradução em Português
Billy Currington - Bilhete Só de Ida
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm a son-of-a-gun and a dad-gum joker
Eu sou um filho da mãe e um brincalhão
I'm just a crazy, old laid-back loafer
Eu sou apenas um velho preguiçoso e maluco
I got a dog looks like a gopher
Eu tenho um cachorro que parece um esquilo
And he's been a pretty good friend
E ele tem sido um bom amigo
Play my guitar for the girls I'm meetin'
Toque meu violão para as garotas que estou conhecendo
Writing the songs from the books I'm readin'
Escrevendo as músicas dos livros que estou lendo
I find it odd that I'm breaking even
Acho estranho que eu esteja empatando
Look at the money I've spent
Olhe o dinheiro que gastei
(Chorus:)
(Refrão:)
I'm going through life on a one way ticket
Estou passando a vida com uma passagem só de ida
Ain't looking back, no, I don't want to miss it
Não estou olhando para trás, não, eu não quero perder isso
I'm gonna dip my toes in the river of life
Vou mergulhar os pés no rio da vida
Got a big bucket list, and before I kick it
Tenho uma grande lista de desejos, e antes que eu comece
Gonna buy me a Harley and Route Sixty-Six it
Vou me comprar uma Harley e Route Sixty-Six
Got a one way ticket and I'm gonna enjoy the ride
Tenho uma passagem só de ida e vou aproveitar o passeio
Threw a dart at the map and it landed on Phoenix
Joguei um dardo no mapa e ele caiu em Phoenix
She looked at me like I was from Venus
Ela olhou para mim como se eu fosse de Vênus
I grabbed the keys and she grabbed a Kleenex
Eu peguei as chaves e ela pegou um lenço de papel
I headed off into the night
Eu parti para a noite
I'm nothing more than a modern day Jonah
Eu não sou nada mais do que um Jonas moderno
In the belly of a whale they call Arizona
Na barriga de uma baleia que eles chamam de Arizona
Ordering hot wings and cold Coronas
Pedindo asas quentes e Coronas frias
Taking one town at a time
Tomando uma cidade de cada vez
(Chorus:)
(Refrão:)
I'm going through life on a one way ticket
Estou passando a vida com uma passagem só de ida
Ain't looking back, no, I don't want to miss it
Não estou olhando para trás, não, eu não quero perder isso
I'm gonna dip my toes in the river of life
Vou mergulhar os pés no rio da vida
Got a big bucket list, and before I kick it
Tenho uma grande lista de desejos, e antes que eu comece
Gonna buy me a Harley and Route Sixty-Six it
Vou me comprar uma Harley e Route Sixty-Six
Got a one way ticket and I'm gonna enjoy the ride
Tenho uma passagem só de ida e vou aproveitar o passeio
I'm going through life on a one way ticket
Estou passando a vida com uma passagem só de ida
Wanna visit New England and sail the Pacific
Quero visitar a Nova Inglaterra e navegar no Pacífico
Gamble in Reno, give Frappuccino a try
Jogue em Reno, experimente o Frappuccino
Gonna call up the boss man and tell him to stick it
Vou ligar para o chefe e dizer-lhe para aguentar
Change the to-do's, to the already did it's
Mude as tarefas para as que já foram feitas
Got a one way ticket and I'm gonna enjoy the ride
Tenho uma passagem só de ida e vou aproveitar o passeio
I got a one way ticket and I'm gonna enjoy the ride
Eu tenho uma passagem só de ida e vou aproveitar o passeio
That's right
Isso mesmo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
