I Still Got a Finger Songtekst Nederlandse Vertaling
Blake Shelton - Ik heb nog steeds een vinger
Blake Shelton - I Still Got a Finger songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Blake Shelton, "I Still Got A Finger"
Blake Shelton, "Ik heb nog steeds een vinger"
(intro)
(inleiding)
(verse)
(vers)
Well it must've been 100 in that summer sun
Nou, het moeten er 100 geweest zijn in die zomerzon
And I've been in it all day
En ik ben er de hele dag mee bezig
Putting up with that prick of an owner's son
Het verdragen van die lul van de zoon van een eigenaar
Making me some hillbilly pay
Laat mij wat hillbilly betalen
(verse)
(vers)
Working right through lunch, busting my hump
Ik heb de hele lunch doorgewerkt en mijn bult kapot gemaakt
Helping his daddy stay rich
Hij helpt zijn vader rijk te blijven
So when he kept me behind to pull some overtime
Dus toen hij mij achterhield om wat overuren te maken
I told that little son of a bitch
Ik heb het die kleine klootzak verteld
(chorus)
(refrein)
Hey I've been punching your clock, giving all I got
Hé, ik heb op je klok geslagen en alles gegeven wat ik heb
Putting up with your pain in the rear
Verdraag je pijn in de achterkant
Adios, I'm done, you can find me son
Adios, ik ben klaar, je kunt me vinden, zoon
Between a hottie and an ice cold beer
Tussen een hottie en een ijskoud biertje
Hey I've been breaking my but but it's never enough
Hé, ik heb mijn gebroken, maar het is nooit genoeg
Ain't a part of me that doesn't hurt
Er is geen deel van mij dat geen pijn doet
Hey but lucky for me you can easily see
Hé, maar gelukkig voor mij kun je het gemakkelijk zien
I still got a finger that works
Ik heb nog steeds een vinger die werkt
(verse)
(vers)
Yea I've been dragging home almost every night
Ja, ik heb bijna elke avond naar huis gesleept
'Bout the time that you're going out
'Over de tijd dat je uitgaat
Wearing something way too short and tight
Iets veel te kort en strak dragen
Leaving me and the dog on a couch
Mij en de hond op de bank laten liggen
(verse)
(vers)
Yea, now word's getting round you've been sneaking downtown
Ja, nu gaat het rond dat je de stad in bent geslopen
Dancing way too risky
Dansen is veel te riskant
Well I got a few dirty dance moves too
Nou, ik heb ook een paar vuile dansbewegingen
And a cute little one finger wave
En een schattig klein vingertje
(chorus)
(refrein)
Hey I've been punching your clock, giving all I got
Hé, ik heb op je klok geslagen en alles gegeven wat ik heb
Putting up with your pain in the rear
Verdraag je pijn in de achterkant
Adios, I'm done, you can find me son
Adios, ik ben klaar, je kunt me vinden, zoon
Between a hottie and an ice cold beer
Tussen een hottie en een ijskoud biertje
Hey I've been breaking my but but it's never enough
Hé, ik heb mijn gebroken, maar het is nooit genoeg
Ain't a part of me that doesn't hurt
Er is geen deel van mij dat geen pijn doet
Hey but lucky for me you can easily see
Hé, maar gelukkig voor mij kun je het gemakkelijk zien
I still got a finger that works
Ik heb nog steeds een vinger die werkt
(instrumental-bridge)
(instrumentale brug)
(Here it comes)
(Hier komt het)
(chorus-out)
(refrein-uit)
Hey I've been punching your clock, giving all I got
Hé, ik heb op je klok geslagen en alles gegeven wat ik heb
Putting up with your pain in the rear
Verdraag je pijn in de achterkant
Adios, I'm done, you can find me son
Adios, ik ben klaar, je kunt me vinden, zoon
Between a hottie and an ice cold beer
Tussen een hottie en een ijskoud biertje
Hey I've been busting my ass, you don't care about that
Hé, ik heb me kapot gewerkt, dat maakt jou niets uit
Ain't a part of me that doesn't hurt
Er is geen deel van mij dat geen pijn doet
Hey but lucky for me you can easily see
Hé, maar gelukkig voor mij kun je het gemakkelijk zien
I still got a finger that works
Ik heb nog steeds een vinger die werkt
Oh yea Woo! Yes I do. Look at that thing. You know you're number one, baby
Oh ja Wauw! Ja, dat doe ik. Kijk naar dat ding. Je weet dat je nummer één bent, schat
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
