I Wanna Get Better Letra Traducción al Español
Gradas - Quiero mejorar
by Bleachers
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
hey i hear the voice of a preacher from the back room
Oye, escucho la voz de un predicador desde la trastienda.
calling my name and i follow just to find you
llamando mi nombre y te sigo solo para encontrarte
i trace the faith to a broken down television and put on the weather
Rastreo la fe hasta un televisor averiado y pongo el clima
and i've trained myself to give up on the past
y me he entrenado para renunciar al pasado
cause i frozen time between hearses and caskets
Porque congelé el tiempo entre coches fúnebres y ataúdes.
lost control when i panicked at the acid test
Perdí el control cuando entré en pánico en la prueba de ácido.
i wanna get better
quiero mejorar
while my friends were getting high and chasing girls down parkway lines i was losing my mind
Mientras mis amigos se drogaban y perseguían chicas por las avenidas, yo estaba perdiendo la cabeza.
cause the love, the love, the love, the love, the love that i gave wasted on a nice face
Porque el amor, el amor, el amor, el amor, el amor que di se desperdició en una cara bonita
in a blaze of fear i put a helmet on a helmet counting seconds through the night and got carried away
En un arrebato de miedo me puse un casco sobre un casco contando segundos durante la noche y me dejé llevar
so now I'm standing on the overpass screaming at the cars hey I wanna get better
Así que ahora estoy parado en el paso elevado gritándoles a los autos, oye, quiero mejorar.
i didn't know i was lonely til i saw your face
No sabía que estaba solo hasta que vi tu cara
i wanna get better
quiero mejorar
i didn't know i was broken til i wanted to change
No sabía que estaba roto hasta que quise cambiar
i wanna get better
quiero mejorar
i go up to my room and there's girls on the ceiling
Subo a mi habitación y hay chicas en el techo.
cut out their pictures and i chase that feeling
Recorto sus fotos y persigo ese sentimiento.
of an eighteen year old, who didn't know what loss was
de un chico de dieciocho años, que no sabía lo que era la pérdida
now i'm a stranger
ahora soy un extraño
and i miss the days of a life still permanent
Y extraño los días de una vida aún permanente.
mourn the years before i got carried away
llorar los años antes de que me dejara llevar
so now i'm staring at the interstate, screaming at myself hey i wanna get better
Así que ahora estoy mirando la interestatal, gritándome a mí mismo, oye, quiero mejorar.
cause I'm sleeping in the back of a taxi
porque estoy durmiendo en la parte trasera de un taxi
i'm screaming from my bedroom window
Estoy gritando desde la ventana de mi habitación.
even if it's gonna kill me
incluso si me va a matar
woke up this morning early before my family
Me desperté temprano esta mañana antes que mi familia.
from this dream where she was trying to show me
De este sueño donde ella estaba tratando de mostrarme
how a life can move from the darkness, she said to get better
Cómo una vida puede salir de la oscuridad, dijo para mejorar.
so i put a bullet where i shoulda out a helmet and i crash my car cause i wanna get carried away
Así que puse una bala donde debería haber sacado un casco y choqué mi auto porque quiero dejarme llevar.
that's why i'm standing on the overpass screaming at myself, hey, I WANNA GET BETTER
Por eso estoy parado en el paso elevado gritándome a mí mismo, oye, QUIERO MEJORAR
www.bleachersmusic.com
www.bleachersmusic.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
