I Wanna Get Better Versuri Traducere în Română

Bleachers - I Wanna Get Better

by Bleachers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bleachers I Wanna Get Better

hey i hear the voice of a preacher from the back room
hei, aud vocea unui predicator din camera din spate
calling my name and i follow just to find you
strigându-mi numele și te urmăresc doar ca să te găsesc
i trace the faith to a broken down television and put on the weather
Urmăresc credința la un televizor defect și pun vremea
and i've trained myself to give up on the past
și m-am antrenat să renunț la trecut
cause i frozen time between hearses and caskets
pentru că am înghețat timpul între cărucioare funebre și sicrie
lost control when i panicked at the acid test
am pierdut controlul când am intrat în panică la testul cu acid
i wanna get better
vreau sa ma fac mai bine
while my friends were getting high and chasing girls down parkway lines i was losing my mind
în timp ce prietenii mei se învârteau și urmăreau fete pe liniile de pe drumuri, îmi pierdeam mințile
cause the love, the love, the love, the love, the love that i gave wasted on a nice face
pentru că dragostea, dragostea, dragostea, dragostea, dragostea pe care am dat-o se irosesc pe o față drăguță
in a blaze of fear i put a helmet on a helmet counting seconds through the night and got carried away
într-un flăcări de frică am pus o cască pe o cască numărând secunde în timpul nopții și m-am luat
so now I'm standing on the overpass screaming at the cars hey I wanna get better
așa că acum stau pe pasaj țipând la mașini, hei, vreau să mă fac mai bine
i didn't know i was lonely til i saw your face
Nu am știut că sunt singur până nu ți-am văzut fața
i wanna get better
vreau sa ma fac mai bine
i didn't know i was broken til i wanted to change
Nu am știut că sunt rupt până am vrut să mă schimb
i wanna get better
vreau sa ma fac mai bine
i go up to my room and there's girls on the ceiling
Mă duc în camera mea și sunt fete pe tavan
cut out their pictures and i chase that feeling
decupează-le pozele și urmăresc acel sentiment
of an eighteen year old, who didn't know what loss was
a unui tânăr de optsprezece ani, care nu știa ce este pierderea
now i'm a stranger
acum sunt un străin
and i miss the days of a life still permanent
și mi-e dor de zilele unei vieți încă permanente
mourn the years before i got carried away
plâng anii înainte să mă las dus
so now i'm staring at the interstate, screaming at myself hey i wanna get better
așa că acum mă uit la autostradă, țipând la mine, hei, vreau să mă fac mai bine
cause I'm sleeping in the back of a taxi
pentru că dorm în spatele unui taxi
i'm screaming from my bedroom window
țip de la fereastra dormitorului meu
even if it's gonna kill me
chiar dacă o să mă omoare
woke up this morning early before my family
m-am trezit azi dimineață înaintea familiei mele
from this dream where she was trying to show me
din acest vis pe care ea încerca să-mi arate
how a life can move from the darkness, she said to get better
cum se poate muta o viață din întuneric, a spus ea să se facă mai bine
so i put a bullet where i shoulda out a helmet and i crash my car cause i wanna get carried away
așa că am pus un glonț unde ar trebui să scot o cască și îmi prăbușesc mașina pentru că vreau să mă las dus
that's why i'm standing on the overpass screaming at myself, hey, I WANNA GET BETTER
de aceea stau pe pasaj țipând la mine, hei, VREAU SĂ DEVEN MAI BUN
www.bleachersmusic.com
www.bleachersmusic.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.