I Wanna Get Better Testo Traduzione Italiana

Gradinate - Voglio migliorare

by Bleachers

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bleachers I Wanna Get Better

hey i hear the voice of a preacher from the back room
ehi, sento la voce di un predicatore dalla stanza sul retro
calling my name and i follow just to find you
chiamo il mio nome e ti seguo solo per trovarti
i trace the faith to a broken down television and put on the weather
Faccio risalire la fede a un televisore guasto e accendo il meteo
and i've trained myself to give up on the past
e mi sono allenato a rinunciare al passato
cause i frozen time between hearses and caskets
perché ho congelato il tempo tra i carri funebri e le bare
lost control when i panicked at the acid test
ho perso il controllo quando sono andato nel panico durante la prova del fuoco
i wanna get better
voglio stare meglio
while my friends were getting high and chasing girls down parkway lines i was losing my mind
mentre i miei amici si drogavano e inseguivano le ragazze lungo le linee della strada panoramica, stavo impazzendo
cause the love, the love, the love, the love, the love that i gave wasted on a nice face
perché l'amore, l'amore, l'amore, l'amore, l'amore che ho dato sprecato su un bel viso
in a blaze of fear i put a helmet on a helmet counting seconds through the night and got carried away
in un impeto di paura ho messo un casco su un casco contando i secondi per tutta la notte e mi sono lasciato trasportare
so now I'm standing on the overpass screaming at the cars hey I wanna get better
quindi ora sono sul cavalcavia a urlare alle macchine: "Ehi, voglio stare meglio".
i didn't know i was lonely til i saw your face
Non sapevo di essere solo finché non ho visto il tuo viso
i wanna get better
voglio stare meglio
i didn't know i was broken til i wanted to change
Non sapevo di essere a pezzi finché non ho voluto cambiare
i wanna get better
voglio stare meglio
i go up to my room and there's girls on the ceiling
salgo nella mia stanza e ci sono ragazze sul soffitto
cut out their pictures and i chase that feeling
ritaglia le loro foto e inseguo quella sensazione
of an eighteen year old, who didn't know what loss was
di un diciottenne, che non sapeva cosa fosse la perdita
now i'm a stranger
ora sono un estraneo
and i miss the days of a life still permanent
e mi mancano i giorni di una vita ancora permanente
mourn the years before i got carried away
piangere gli anni prima che mi lasciassi trasportare
so now i'm staring at the interstate, screaming at myself hey i wanna get better
quindi ora sto fissando l'autostrada, urlando a me stesso: ehi, voglio stare meglio
cause I'm sleeping in the back of a taxi
perché sto dormendo nel retro di un taxi
i'm screaming from my bedroom window
sto urlando dalla finestra della mia camera da letto
even if it's gonna kill me
anche se mi ucciderà
woke up this morning early before my family
mi sono svegliato stamattina presto davanti alla mia famiglia
from this dream where she was trying to show me
da questo sogno in cui stava cercando di mostrarmi
how a life can move from the darkness, she said to get better
come una vita può uscire dall'oscurità, ha detto per migliorare
so i put a bullet where i shoulda out a helmet and i crash my car cause i wanna get carried away
quindi ho piazzato un proiettile dove avrei dovuto estrarre il casco e mi sono schiantato con la macchina perché volevo lasciarmi trasportare
that's why i'm standing on the overpass screaming at myself, hey, I WANNA GET BETTER
ecco perché sto sul cavalcavia urlando a me stesso, ehi, VOGLIO MIGLIORARE
www.bleachersmusic.com
www.bleachersmusic.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.