What If We Could Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mavi Ekim - Ya Yapabilseydik

by Blue October

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue October What If We Could

Blue October - What If We Could
Mavi Ekim - Ya Yapabilseydik
Email: thesongwriter@gmail.com
E-posta: thesongwriter@gmail.com
this is the 4th track off of Blue October's new CD, Foiled. one of the best songs
bu Blue Ekim'in yeni CD'si Foiled'in 4. parçası. en iyi şarkılardan biri
and hopefully a potential single. sounds good on acoustic, electric, or full band.
ve umarım potansiyel bir single olur. akustik, elektrik veya tam bantta kulağa hoş geliyor.
even piano. all Blue October's lyrics can be found at www.geocities.com/blueoctoberlyrics
hatta piyano. Blue Octoberlyrics'in tüm şarkı sözlerini www.geocities.com/blueoctoberlyrics adresinde bulabilirsiniz.
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Intro (violin):
Giriş (keman):
What if we could put our lives on
Peki ya hayatımızı ortaya koyabilseydik
Hold and meet somewhere inside of the world
Tutun ve dünyanın içinde bir yerde buluşun
I would meet you, would you meet me? (two, three, four)
Seninle tanışırdım, sen de benimle tanışır mısın? (iki, üç, dört)
On a park bench, on a skyscrape
Bir park bankında, bir gökdelende
On a mountain, oh yeah, whatever it takes
Bir dağda, ah evet, ne pahasına olursa olsun
I would meet you, would you meet me?
Seninle tanışırdım, sen de benimle tanışır mısın?
Chorus:
Koro:
I'm glad to say that we met
Tanıştığımızı söylemekten mutluyum
I'm sad to say that the circumstances weren't on our side
Koşulların bizim lehimize olmadığını söylediğim için üzgünüm
So go on, go on be your own
Öyleyse devam et, kendin ol
Go on be your own star
Devam et kendi yıldızın ol
What if we could, where would we go?
Peki ya imkanımız olsaydı nereye giderdik?
And if it felt right, would you want me to know?
Ve eğer doğru olsaydı bilmemi ister miydin?
I would meet you, would you meet me? (two, three, four)
Seninle tanışırdım, sen de benimle tanışır mısın? (iki, üç, dört)
Yeah, yeah, it's like a last chance for a first dance
Evet evet bu ilk dans için son şans gibi
You're a sunrise, God, somehow exist!
Sen bir gün doğumusun, Tanrım, bir şekilde var ol!
I would you meet, would you meet me?
Buluşur muydum, benimle tanışır mıydın?
REPEAT CHORUS
TEKRAR KORO
N.C. D C G
N.C.DCG
You're a superstar in my eyes
Sen benim gözümde bir süperstarsın
In my eyes
gözlerimde
Look in my eyes
Gözlerimin içine bak
Just look in my eyes, my eyes, my eyes
Sadece gözlerime bak, gözlerime, gözlerime
What if we could put our lives on
Peki ya hayatımızı ortaya koyabilseydik
Hold and meet somewhere inside of the world
Tutun ve dünyanın içinde bir yerde buluşun
I would meet you, would you meet me? (two, three, four)
Seninle tanışırdım, sen de benimle tanışır mısın? (iki, üç, dört)
On a park bench, on a skyscrape
Bir park bankında, bir gökdelende
On a mountain, oh yeah, whatever it takes
Bir dağda, ah evet, ne pahasına olursa olsun
I would meet you, would you meet me? (two, three, four)
Seninle tanışırdım, sen de benimle tanışır mısın? (iki, üç, dört)
God, I'm wired
Tanrım, kabloluyum
God, I'm wired
Tanrım, kabloluyum
I would meet you, would you meet me?
Seninle tanışırdım, sen de benimle tanışır mısın?
I would meet you, I would meet you (fade out)
Seninle tanışırdım, seninle tanışırdım (kararırdım)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.