Belle Isle Paroles Traduction Française
Bob Dylan - Belle-Isle
by Bob Dylan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Belle Isle
Belle-Île
Belle Isle
Belle-Île
{c:Trad./Arr by Bob Dylan
{c:Trad./Arr. par Bob Dylan
Released on Self Portrait (1970)
Sorti sur Autoportrait (1970)
One evenin' for pleasure
Une soirée pour le plaisir
I rambled to view the fair fields all alone
J'ai erré pour voir les champs de foire tout seul
Down by the banks of Loch Erin
Sur les rives du Loch Erin
Where beauty an' pleasure were known
Où la beauté et le plaisir étaient connus
I spied a fair maid at her labor
J'ai aperçu une belle femme de chambre à son travail
Which caused me to stay for a while
Ce qui m'a amené à rester un moment
An' I thought of a goddess of beauty
Et j'ai pensé à une déesse de la beauté
Bloomin' bright star of Bright Isle.
Étoile brillante et fleurie de Bright Isle.
I humbled myself to her beauty
Je me suis humilié devant sa beauté
"Fair maiden where do you belong?
"Belle jeune fille, à quelle place es-tu ?
Are you from heaven descended
Êtes-vous descendu du ciel
Abidin' in Cupid's fair throne."
Demeurant sur le beau trône de Cupidon. »
"Young man I will tell you a secret
"Jeune homme, je vais te dire un secret
It's true I'm a maid that is poor
C'est vrai que je suis une servante pauvre
And to part from my vows and my promise
Et me séparer de mes vœux et de ma promesse
Is more that my heart can endure.
C'est plus que ce que mon cœur peut supporter.
Therefore I'll remain at my service
C'est pourquoi je resterai à mon service
And go through all my hardship and toil
Et traverser toutes mes difficultés et mon labeur
And wait for the lad that has left me
Et attends le garçon qui m'a quitté
All alone on the banks of Belle Isle."
Tout seul sur les bords de Belle Isle."
C . Am . Em . . . G . G7sus4 . C/E . G .
C. Suis . Em. . . G. G7sus4. C/E. G.
"Young maiden I wish not to banter
"Jeune fille, je souhaite ne pas plaisanter
'T'is true I've come here in disguise
C'est vrai, je suis venu ici déguisé
I came here to fulfill our last promise
Je suis venu ici pour tenir notre dernière promesse
An' hoped to give you a surprise
Et j'espérais te faire une surprise
I own you're a maid I love dearly
J'avoue que tu es une femme de chambre que j'aime beaucoup
An' you've been in my heart all the while
Et tu as été dans mon cœur tout ce temps
For me there is no other damsel
Pour moi, il n'y a pas d'autre demoiselle
Than my bloomin' bright star of Belle Isle."
Que mon étoile brillante et fleurie de Belle Isle.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
