Brownsville Girl Versuri Traducere în Română

Bob Dylan - Fata din Brownsville

by Bob Dylan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Brownsville Girl

Recorded as "New Danville Girl" Dec 1984 during the Empire Burlesque sessions,
Înregistrat ca „New Danville Girl” în decembrie 1984 în timpul sesiunilor Empire Burlesque,
and released with rewritten lyrics on Knocked out Loaded (1986), as the only real
și lansat cu versuri rescrise pe Knocked out Loaded (1986), ca singurul real
excuse for that album. Since it's one of Dylan's greatest epic ballads, it's a good excuse.
scuza pentru acel album. Deoarece este una dintre cele mai mari balade epice ale lui Dylan, este o scuză bună.
Tabbed and transcribed by Eyolf strem
Etichetat și transcris de Eyolf strem
I've indicated the chords with simple chord names, but they are played with the
Am indicat acordurile cu nume simple de acorduri, dar sunt jucate cu
first string open most of the time, which gives the following chord names:
primul șir deschis de cele mai multe ori, ceea ce dă următoarele nume de acorduri:
D = Dadd9 xx0230
D = Dadd9 xx0230
Bm = Bmadd11 224430
Bm = Bmadd11 224430
E = Esus4 022200 (or E11 022232)
E = Esus4 022200 (sau E11 022232)
The A is usually embellished by Asus4 (x02230) or Asus2 (x02200), occasionally
A este de obicei impodobit de Asus4 (x02230) sau Asus2 (x02200), ocazional
also A6 (x02222)
de asemenea, A6 (x02222)
Intro:
Introducere:
|: D A/c# Bm E |A Asus4 :|
|: D A/c# Bm E |A Asus4 :|
I wish I could remember that movie just a little bit better,
Mi-aș dori să îmi pot aminti acel film puțin mai bine,
All I remember about it was that it starred Gregory Peck.
Tot ce îmi amintesc despre asta a fost că a jucat pe Gregory Peck.
He was shot down in the back by a hungry kid trying to make a name for himself.
A fost doborât în ​​spate de un copil flămând care încerca să-și facă un nume.
The townspeople wanted to crush that kid down and string him up by the neck.
Oamenii au vrut să-l zdrobească pe puștiul ăla și să-l prindă de gât.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.