If You Ever Go to Houston Versuri Traducere în Română

Bob Dylan - Dacă te duci vreodată la Houston

by Bob Dylan

Bob Dylan - If You Ever Go to Houston versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

If You Ever Go to Houston - Bob Dylan
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bob Dylan If You Ever Go to Houston

{c:
{c:
I decided to tab this relative to a capo on the first fret. The song is in
M-am hotărât să pun asta în raport cu un capo pe prima fretă. Cântecul este în
F major, which means that you’ll have to play barre chords all the
Fa major, ceea ce înseamnă că va trebui să cântați toate acordurile bare
way through. Feel free to do that instead, with the chords suggested at the end of the tab. }
drum prin. Simțiți-vă liber să faceți asta, cu acordurile sugerate la sfârșitul filei. }
{c:
{c:
Instead of the ‘slash chords’, one can use sus4-chords (thus
În locul „acordurilor slash”, se pot folosi sus4-chords (astfel
Esus4–E, Asus4–A, and Dsus4–D).
Esus4–E, Asus4–A și Dsus4–D).
}
}
Intro:
Introducere:
: . . .
: . . .
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
If you.... Hous -- ton
Dacă tu.... Casa -- ton
If you ever go to Houston
Dacă te duci vreodată la Houston
Better walk right
Mai bine mergi dreapta
Keep your hands in your pockets
Ține-ți mâinile în buzunare
And your gun-belt tight
Și cureaua ta strânsă
You'll be asking for trouble
Vei cere probleme
If you're lookin' for a fight
Dacă cauți o luptă
If you ever go to Houston
Dacă te duci vreodată la Houston
Boy, you better walk right
Băiete, mai bine mergi drept
If you're ever down there
Dacă ești vreodată acolo jos
On Bagby and Lamar
Pe Bagby și Lamar
You better watch out for
Mai bine ai grijă
The man with the shining star
Omul cu steaua strălucitoare
Better know where you're going
Mai bine știi unde mergi
Or stay where you are
Sau stai unde esti
If you're ever down there
Dacă ești vreodată acolo jos
On Bagby and Lamar
Pe Bagby și Lamar
I know these streets
Cunosc străzile astea
I've been here before
Am mai fost aici
I nearly got killed here
Aproape că am fost ucis aici
During the Mexican war
În timpul războiului mexican
Something always
Întotdeauna ceva
Keeps me coming back for more
Mă face să mă întorc pentru mai multe
I know these streets
Cunosc străzile astea
I've been here before
Am mai fost aici
If you ever go to Dallas
Dacă te duci vreodată la Dallas
Say hello to Mary Anne
Salută-l pe Mary Anne
Say I'm still pullin' on the trigger
Spune că încă mai trag pe trăgaci
Hangin' on the best that I can
M-am agățat de tot ce pot
If you see her sister Lucy
Dacă o vezi pe sora ei, Lucy
Say I'm sorry I'm not there
Spune că îmi pare rău că nu sunt acolo
Tell her other sister Betsy
Spune-i celeilalte surori a ei, Betsy
To pray the sinner's prayer
A ruga rugăciunea păcătosului
I got a restless fever
Am o febră agitată
Burnin' in my brain
Arde în creierul meu
Got to keep ridin' forward
Trebuie să merg înainte
Can't spoil the game
Nu pot strica jocul
The same way I leave here
La fel plec de aici
Will be the way that I came
Va fi felul în care am venit
Got a restless fever
Am o febră agitată
Burnin' in my brain
Arde în creierul meu
Mr. Policeman
domnule polițist
Can you help me find my gal
Mă poți ajuta să-mi găsesc fata
Last time I saw her
Ultima dată am văzut-o
Was at the Magnolia Hotel
A fost la hotelul Magnolia
If you help me find her
Dacă mă ajuți să o găsesc
You can be my pal
Poți fi prietenul meu
Mr. Policeman
domnule polițist
Can you help me find my gal
Mă poți ajuta să-mi găsesc fata
If you ever go to Austin
Dacă te duci vreodată la Austin
Fort Worth or San Antone
Fort Worth sau San Antone
Find the bar rooms I got lost in
Găsește sălile de bar în care m-am pierdut
And send my memories home
Și trimite-mi amintirile acasă
Put my tears in a bottle
Pune-mi lacrimile într-o sticlă
Screw the top on tight
Înșurubați bine partea superioară
If you ever go to Houston
Dacă te duci vreodată la Houston
You better walk right
Mai bine mergi drept
{c:
{c:
Chord suggestion for a non-capoed version:
Sugestie de acorduri pentru o versiune fără capotă:
}
}
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.