On the Road Again Letra Traducción al Español

Bob Dylan - De nuevo en el camino

by Bob Dylan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan On the Road Again

Well, I wake up in the morning
Bueno, me despierto por la mañana
There's frogs inside my socks
Hay ranas dentro de mis calcetines
Your mama, she's a-hidin'
Tu mamá, ella está escondida
Inside the icebox
Dentro de la nevera
Your daddy walks in wearin'
Tu papá entra vistiendo
A Napoleon Bonaparte mask
Una máscara de Napoleón Bonaparte
Then you ask why I don't live here
Entonces preguntas por qué no vivo aquí.
Honey, do you have to ask?
Cariño, ¿tienes que preguntar?
Well, I go to pet your monkey
Bueno, voy a acariciar tu mono.
I get a face full of claws
Me sale la cara llena de garras
I ask who's in the fireplace
pregunto quien esta en la chimenea
And you tell me Santa Claus
Y me dices papa noel
The milkman comes in
Entra el lechero
He's wearing a derby hat
Lleva un sombrero derby
Then you ask why I don't live here
Entonces preguntas por qué no vivo aquí.
Honey, how come you have to ask me that?
Cariño, ¿por qué tienes que preguntarme eso?
Well, I asked for something to eat
Bueno, pedí algo de comer.
I'm hungry as a hog
tengo hambre como un cerdo
So I get brown rice, seaweed
Entonces consigo arroz integral, algas
And a dirty hot dog
Y un hot dog sucio
I've got a hole
tengo un agujero
Where my stomach disappeared
Donde mi estómago desapareció
Then you ask why I don't live here
Entonces preguntas por qué no vivo aquí.
Honey, I gotta think you're really weird.
Cariño, debo pensar que eres muy rara.
Your grandpa's cane
El bastón de tu abuelo.
It turns into a sword
Se convierte en una espada
Your grandma prays to pictures
Tu abuela reza ante las imágenes.
That are pasted on a board
Que estan pegados en un tablero
Everything inside my pockets
Todo dentro de mis bolsillos
Your uncle steals
tu tio roba
Then you ask why I don't live here
Entonces preguntas por qué no vivo aquí.
Honey, I can't believe that you're for real.
Cariño, no puedo creer que seas real.
Well, there's fist fights in the kitchen
Bueno, hay peleas a puñetazos en la cocina.
They're enough to make me cry
Son suficientes para hacerme llorar
The mailman comes in
Entra el cartero
Even he's gotta take a side
Incluso él tiene que tomar partido
Even the butler
Incluso el mayordomo
He's got something to prove
Él tiene algo que demostrar
Then you ask why I don't live here
Entonces preguntas por qué no vivo aquí.
Honey, how come you don't move?
Cariño, ¿por qué no te mueves?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.