True Love Tends to Forget Versuri Traducere în Română

Bob Dylan - Dragostea adevărată tinde să uite

by Bob Dylan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan True Love Tends to Forget

True Love Tends to Forget
Dragostea adevărată tinde să uite
True Love Tends to Forget
Dragostea adevărată tinde să uite
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Cuvinte și muzică Bob Dylan
Released on Street Legal (1978)
Lansat pe Street Legal (1978)
|: A . D/A . :|
|: A . D/A . :|
I'm getting weary looking in my baby's eyes
Obosesc să mă uit în ochii bebelușului meu
When she's near me she's so hard to recognize.
Când e lângă mine, este atât de greu de recunoscut.
But I finally realize there's no room for regret,
Dar în sfârșit îmi dau seama că nu e loc de regret,
True love, true love, true love tends to forget.
Dragostea adevărată, iubirea adevărată, dragostea adevărată tinde să uite.
Hold me, baby be near,
Ține-mă, iubito fii aproape,
You told me that you'd be sincere.
Mi-ai spus că vei fi sincer.
Every day of the year's like playin' Russian roulette,
Fiecare zi a anului este ca și cum ai juca la ruleta rusă,
True love, true love, true love tends to forget.
Dragostea adevărată, iubirea adevărată, dragostea adevărată tinde să uite.
I was lyin' down in the reeds without any oxygen
Stăteam întins în stuf, fără oxigen
I saw you in the wilderness among the men.
Te-am văzut în pustie printre oameni.
Saw you drift into infinity and come back again
Te-am văzut plutind în infinit și revenind din nou
All you got to do is wait and I'll tell you when.
Tot ce trebuie să faci este să aștepți și îți voi spune când.
A D AD A (or rather: D/A-A D/A-A)
A D AD A (sau mai degrabă: D/A-A D/A-A)
: . . .
: . . .
oxygen
oxigen
You're a tearjerker, baby, but I'm under your spell,
Ești un lacrimogen, iubito, dar eu sunt sub vraja ta,
You're a hard worker, baby, and I know you well.
Ești un muncitor din greu, iubito, și te cunosc bine.
But this weekend in hell is making me sweat,
Dar acest weekend în iad mă face să transpir,
True love, true love, true love tends to forget,
Dragostea adevărată, iubirea adevărată, dragostea adevărată tinde să uite,
True love, true love, true love tends to forget.
Dragostea adevărată, iubirea adevărată, dragostea adevărată tinde să uite.
I was lyin' down in the reeds without any oxygen
Stăteam întins în stuf, fără oxigen
I saw you in the wilderness among the men.
Te-am văzut în pustie printre oameni.
Saw you drift into infinity and come back again
Te-am văzut plutind în infinit și revenind din nou
All you got to do is wait and I'll tell you when.
Tot ce trebuie să faci este să aștepți și îți voi spune când.
You belong to me, baby, without any doubt,
Îmi aparții, iubito, fără nicio îndoială,
Don't forsake me, baby, don't sell me out.
Nu mă părăsi, iubito, nu mă vinde.
Don't keep me knockin' about from Mexico to Tibet,
Nu mă ține să bat din Mexic în Tibet,
True love, true love, true love tends to forget.
Dragostea adevărată, iubirea adevărată, dragostea adevărată tinde să uite.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.